رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

Al-sharq

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

الشرق

مساحة إعلانية

مساحة إعلانية

مساحة إعلانية

محليات

570

"دراسات الترجمة" ينظم ورشة عمل حول الترجمة بين اللغتين التركية والعربية

09 ديسمبر 2015 , 06:44م
alsharq
الدوحة - بوابة الشرق

يعقد معهد دراسات الترجمة بجامعة حمد بن خليفة في ورشة عمل حول الترجمة بين اللغتين التركية والعربية، وذلك بالتعاون مع وزارة الثقافة والسياحة في الجمهورية التركية، ووزارة الثقافة والفنون والتراث في دولة قطر خلال الفترة من 6 ولغاية 11 الجاري.

وتعتبر الورشة الثانية من ورشتَي عمل ترميان إلى تشجيع الترجمة والارتقاء بها بين اللغتين العربية والتركية. حيث وصل إلى الدوحة مطلع هذا الأسبوع خمسةُ مترجمين وأستاذان جامعيان للعمل معًا على ترجمة مجموعة من النصوص التركية إلى اللغة العربية. وتأتي هذه الورشة في إطار دعم (العام الثقافيّ قطر-تركيا 2015)، وهو مبادرة تقودها هيئة متاحف قطر بهدف تعميق التفاهم بين الأمم وشعوبها من خلال التبادلات المشتركة للفنون والثقافة والتراث والرياضة.

وقد وقع الاختيار على عشرةٍ من المترجمين المحترفين في اللغتين العربية والتركية للمشاركة في الورشة من بين عدد كبير من المتقدمين من كافة أنحاء العالم.

حضر خمسةٌ من هؤلاء المترجمين ورشة العمل الأولى التي استضافتها وزارة الثقافة والسياحة التركية في إسطنبول، وعملوا معًا على ترجمة طائفة من النصوص العربية المتنوِّعة إلى اللغة التركية.

وعلى هامش الورشة، قام المشاركون بجولة في معرض إسطنبول الدوليّ للكتاب. وعلى غرار ذلك، سيقضي المشاركون في ورشة العمل الثانية، التي يستضيفها معهد دراسات الترجمة بجامعة حمد بن خليفة، يومًا كاملاً متجولين في رحاب معرض الدوحة الدوليّ للكتاب.

وقالت الدكتورة أمل المالكي، المديرة التنفيذية لمعهد دراسات الترجمة، "نحن سعداء جدًا بهذا التعاون وفرصة العمل مع وزارتَي الثقافة المرموقتين في البلدين. وأودّ في هذا المقام أن أتوجّه بخالص الشكر إلى وزارة الثقافة والفنون والتراث في دولة قطر، وعلى رأسها سعادة الوزير الدكتور حمد بن عبدالعزيز الكواري، على إتاحة الفرصة لنا للمشاركة في هذا المشروع وعلى دعمهم المتواصل لحركة الترجمة، بشقّيها الأكاديمي والمهني".

واضافت "يتيح هذا المشروع للمترجمين من أنحاء العالم التعرّف على معهد دراسات الترجمة، وما يُقدِّمه من خدمات الترجمة، والترجمة الشفوية، والترجمة السمعية البصرية، والوصف السمعي لضُعفاء البصر والمكفوفين وترجمة الشاشة والدبلجة، وغيرها. وأعتقد جازمةً أنّ السادة المشاركين في ورشة العمل سيفاجئهم ويسرّهم المستوى المتقدم للبرامج الأكاديمية والخدمات المهنيّة التي يُقدِّمها المعهد، ونأمل أن تُشكل هذه الورشة فاتحة خيرٍ لمزيد من التعاون في المستقبل".

اقرأ المزيد

alsharq إقبال جماهيري كبير على الفعاليات

أكد السيد أحمد علي اليافعي، مدير إدارة العلاقات العامة والاتصال بوزارة الثقافة، النجاح الاستثنائي واللافت الذي تحققه فعاليات... اقرأ المزيد

34

| 17 ديسمبر 2025

alsharq الجماهير تقضي أجمل الأوقات في درب الساعي مع زخات المطر

تواصلت فعاليات اليوم الوطني للدولة 2025 في درب الساعي بمنطقة أم صلال، وسط إقبال جماهيري واسع وتنوع لافت... اقرأ المزيد

26

| 17 ديسمبر 2025

alsharq مريم العطية: الاستثمار في الشباب ضمانة لاستقرار الدول وتنميتها

قالت سعادة السيدة مريم بنت عبدالله العطية رئيسة اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، عضو الهيئة الدائمة المستقلة لحقوق الإنسان... اقرأ المزيد

40

| 17 ديسمبر 2025

مساحة إعلانية