أعرب عدد من زوار سوق الوكرة القديم، مساء اليوم، عن استيائهم من الازدحام الشديد الذي شهدته مواقف السيارات في السوق. وأوضح مواطنون في...
رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

مساحة إعلانية
دشن الملتقى القطري للمؤلفين أمس، على هامش أعمال معرض الدوحة الدولي للكتاب، مجموعة من الإصدارات الجديدة في شتى صنوف المعرفة ومجالاتها المختلفة وسط أجواء مفعمة بالرغبة في معرفة ما تحتويه من علوم ومشارب في مختلف المجالات. ويأتي في صدارة هذه الإصدارات كتاب « التحيزات الثقافية في برنامج افتح يا سمسم « بنسخته العربية الجديدة عن دار كنوز المعرفة، وصدرت النسخة العربية عام 2015 وحظيت بشهرة واسعة، فيما استحوذت على نسب مشاهدة عالية، لاسيّما على منصة» يوتيوب». وتعد الدراسة - التي أعدتها الإعلامية والباحثة سمية تيشة - هي الأولى من نوعها في الوطن العربي وجاءت للكشف عن التحيّزات الثقافية لبرنامجٍ إعلاميٍ مهم هو برنامج (افتح يا سمسم)، والبحث في مدى قدرة النسخة العربية من البرنامج على التخلص من التحيّزات الثقافية التي واكبت النسخة الإنجليزية، ولاسيما أنه صُنع لثقافة تغاير الثقافة العربية الإسلامية، ولمجتمع أجنبي يختلف عن المجتمعات العربية الإسلامية. وفي سياق آخر دشن الملتقي كتابي «اتحاف القلوب» و»هداية الخلان» تأليف سالم بن محمد بن عبد الرحمن الأنصاري، ويتحدث الكتاب الاول عن سيرة بطل شجاع، قاوم ظلم الحكومة وبعض الولاة والاقطاعيين وقطاع الطرق في عهد رضا شاه بهلوي وابنه، بينما يوثق الكتاب الثاني نسب آلرضوان للنسب الهاشمي من أهل مدينة «گنک» في ساحل فارس، ومنهم أسرة الرضوان في الكويت والإمارات. وشهد جناح الملتقي تدشين ديوان ((ما لم يقل طيني )) هو ديوان للشعر الفصيح، وباكورة أعمال الكاتب د. معين الكلدي، ويحتوي على ٤٠ قصيدة منها قصائد بالشكل العمودي وأخرى بالشكل التفعيلي. وفيما يتعلق بعلوم وفنون الطبخ، جرى تدشين كتاب مذاقات قطرية للكاتبة نوف المري، ويتناول كافة فنون الطبخ القطري المتعارف عليه، والتعريف بمذاقاته المتنوعة ذات النكهة المتميزة. كما تم تدشين رواية ايزابيل شميد طريق للكاتب خالد حمد المري وتتناول قصة الضابطة ايزابيل شميد وهي شابة سويسرية طموحة حائزة على أغلى الاوسمة خلال فترة الدراسة العسكرية في بلجيكا والأولى على دفعتها مع مرتبة الشرف.
1626
| 18 يناير 2022
دشن الإعلامي والأكاديمي د. خالد الجابر أمس في جناح الملتقى القطري للمؤلفين بمعرض الدوحة للكتاب، مؤلفاته الثلاثة الجديدة، والصادرة مؤخراً، وحملت عناوين مسيرة الإعلام في قطر، والعلاقات القطرية - الأمريكية: مسيرة نصف قرن، وملكوينا. وتحدث د. الجابر خلال حفل التدشين عما حملته هذه الإصدارات من مضامين وأفكار ورؤى وأطروحات جديدة. ويعد كتابه مسيرة الإعلام في قطر، الصادر عن دار كتارا للنشر التابعة للمؤسسة العامة للحي الثقافي (كتارا)، الأول من نوعه بنهج جديد في دراسة وتحليل منصات التواصل الإعلامي، وكتب مقدمته سعادة الدكتور حمد بن عبدالعزيز الكواري وزير الدولة ورئيس مكتبة قطر الوطنية وآخر وزير للإعلام في الدولة. ويستعرض الكتاب بالمصادر والمراجع والبحوث العلمية العربية والأجنبية، مسيرة الإعلام القطري منذ الإرهاصات الأولى وبواكير النشأة والتحولات والتطورات والتوجهات والتحديات التي رافقتها خلال العقود الماضية، وصولاً إلى تدشين المشروع الرائد المتمثل في إطلاق المدينة الإعلامية. ويتناول الكتاب دراسة وسائل الإعلام في قطر في إطار شامل وواسع، وبأسلوب أكاديمي ومنهجي يؤرخ لمسارات التطور التاريخي لوسائل التواصل الإعلامي في قطر وأنواعها ومنصاتها المختلفة المكتوبة والمسموعة والمرئية والإلكترونية. وشمل التدشين أيضاً، كتاب العلاقات القطرية - الأمريكية: مسيرة نصف قرن، وشاركه في تأليفه سعادة السيد باتريك نيكولاس ثيروس السفير الأمريكي الأسبق بالدوحة، ورئيس مجلس الأعمال القطري - الأمريكي السابق، ويتناول الكتاب رصدا تاريخيا منهجيا لطبيعة العلاقات ونموها وتطورها بين دولة قطر والولايات المتحدة خلال العقود الماضية، ويعرض الكتاب بمناسبة مرور خمسين عاما على بدء العلاقات الدبلوماسية المتنامية بين البلدين. ويعرج على استعراض شامل لمجالات التعاون والشراكة المختلفة والمتعددة في الجوانب السياسية والدفاعية والاقتصادية والتعليمية والثقافية والإنسانية بين البلدين الصديقين. وتضمن التدشين أيضاً، الرواية الأولى للدكتور خالد الجابر، والتي تتخذ عنوان ملكوينا، ويستلهم خلالها تاريخ العرب والمسلمين في الأندلس، لتضيء من خلاله سردية معاصرة، إشكالية التجزئة والتعبئة والتخندق والانقسام. كما تتماهى الحبكة الروائية مع سردية التاريخ الأندلسي وارتداداته، وتستعرض صور الفتن والصراعات والحروب بين الأمراء في الإمارات الأندلسية، وتحمل الكثير من الإسقاطات على الحاضر وتجلياته وشخوصه، حيث تتناول قصة حصار إمارة مَلَكَة من قبل الإمارات الثلاث التي تحيط بها.
1694
| 17 يناير 2022
أقام الملتقى القطري للمؤلفين اليوم ضمن مشاركته بمعرض الدوحة الدولي للكتاب الحادي والثلاثين المقام حاليا تحت شعار العلم نور، ندوة حول استراتيجيات التحول للكتاب الرقمي. وتحدث خلال الندوة السيد صلاح شبارو أحد ناشري الكتاب الإلكتروني ، حيث تحدث عن تحول الكتب الورقية في العالم العربي إلى كتب الكترونية وظهور مشروعات كثيرة من أكثر من 10 سنوات ، مؤكدا ان الكتاب الرقمي الالكتروني يحل العديد من المشاكل المتعلقة خاصة بالخط العربي وامكانية نقله دون تكاليف لشحن او غيره وانخفاض تكلفته عن الورقي، لكنه في نفس الوقت يواجه العديد من التحديات، مؤكدا أن استراتيجية رقمنة الكتب العربية مشروع كبير فهو يقوم على عملية تحويل الكتب ورفع الكتب الى المنصات المتعددة وتسعير وايجاد الخطة المناسبة للتسويق وهي عملية متكاملة. وقال إننا بحاجة إلى وضع استراتيجية كبرى للرقمنة لمواكبة التقدم ودعم هذا المشروع ، مع التأكيد على حقوق النشر وحماية الملكية الفكرية لأن انتهاكها يكبد المؤلف والناشر خسائر كبيرة، لافتا الى وجود حلول تقنية مثل المسح الضوئي للكتاب. من جهة أخرى دشن الملتقى القطري للمؤلفين اليوم ، حزمة من الإصدارات الجديدة والمتنوعة منها كتاب من التراث البحري القطري للكاتب جاسم عبد الرحمن المناعي، ورواية حراس الحزن للكاتب والروائي أمير تاج السر، وكتاب العلاقات القطرية - الأمريكية: مسيرة نصف قرن للباحث الأكاديمي والإعلامي الدكتور خالد الجابر، بمشاركة السفير الأمريكي ورئيس مجلس الأعمال القطري - الأمريكي السابق، باتريك نيكولاس ثيروس. كما دشن الملتقى كذلك كتاب أنشطة تكنولوجية لكسر الجمود الصيفي لكل من الكاتبة الدكتورة منى إبراهيم حمدان، والكاتبة آمنة يوسف ، ويحتوي على أهم المواقع الإلكترونية التي تستخدم في التدريب والتعليم وفي الحياة للمدربين والمعلمين والقراء كافة في برامج التعلم عن بعد وأنشطة التدريب.
1188
| 17 يناير 2022
دشن الملتقى القطري للمؤلفين في معرض الدوحة الدولي للكتاب مساء أمس (الجمعة الموافق 14 يناير 2022) حزمة من الإصدارات الجديدة لمجموعة من الكتاب القطريين والمقيمين، الصادرة عن دور النشر المحلية والخارجية. جاء التدشين، ضمن مشاركة الملتقى القطري للمؤلفين الفاعل في دعم الكتاب والمبدعين في مختلف المجالات، إسهاماً منه في دعم حركة النشر والتأليف. وشمل التدشين رواية «ملحمة الجلمود»، للكاتبة الدكتورة شعاع اليوسف، وهى رواية تمزج أسرار الحقيقة ببعض الخيال، وهى رواية مستوحاة من وقائع حقيقية حدثت في الخليج بين الأعوام 1932-2018، وبطل الرواية ذو همة عالية، وثقافة متوارثة، كد واجتهد في جمع المال الوفير، لكن ماله نهب من قبل إخوانه غير الأشقاء، مما سبب له الكثير من المشاكل. وقالت د. شعاع اليوسف إن روايتها تميزت بأحداث طويلة وتفاصيل كثيرة عن حياة البطل والمحيطين به، اضطرته ظروف حياته إلى أن يتزوج ثلاث مرات في ثلاث دول مختلفة، وينجب اثني عشر ولدا وبنتا. مشيرة إلى أن الرواية وصف بديع للطبيعة والنخيل والشعر والتراث الشعبي الخليجي، حيث كان البطل محباً لكل ذلك.ووصفت هذا العمل بأنه عبارة عن نصوص نثرية شاعرية في الأدب الواقعي، والاجتماعي، والرومانسي وقالت: جمعتها وقسمتها على ثلاثة فصول. كتبت بعضها على لساني، وبعضها على لسان الرجل، والآخر على لسان المرأة في أحوال متعددة، ومواقع مختلفة من القصة والحالة الشعورية لكل واحد منهما. وأعربت عن ثقتها بأنَّ بعض النصوص ستسكنُ قلوب القراء قبل عقولهم، وستأخذُ منهم كلَّ مأخذ، راجية أن يحظى الكتاب بالقبول وعلى ذائقتهم العالية. ومن جانبها، دشنت الكاتبة روضة العامري، روايتها «مرجان»، التي تؤكد أن خلاصتها الحب والحكمة وإرادة التحدي تعني كلمة «مرجان» وهو سر هذه الرواية التي تدور حوله كل الأحداث. ومن جانبه، دشن د. علي عفيفي علي غازي، كتابه «النقوش والكتابات في كتابات الرحالة الغربيين»، وسلط خلاله الضوء على رؤية 20 من الرحالة الغربيين للنقوش والكتابات، وهم: بيترو ديللافاليه، جوزيف بيتس، كارستن نيبور، جان روسو، كلوديوس جيمس ريج، جون لويس بوركهارت، جمس بكنجهام، جيمس ريموند ولستيد، جوج أوغسطس والن، وليم جيفورد بالجريف، أدولفو ريفادينيرا، نيقولا سيوفي، آن بلنت، جين ديولافوا، يوليوس أويتنج، سوانسن كوبر، ماكس أوبنهايم، جيرتروود بيل، الليدي درور، إيجيرو ناكانو. فيعرف بالرحالة وبرحلته، وبالنقوش والكتابات التي وقف عليها ونقلها رسمًا أو تدوينًا، ثم بالخطوط العربية التي أشار لها، وأين عثر عليها، وما الذي لفت انتباهه فيها، وهل أقدم على تدوينها كتراث إنساني ومصدر تاريخي، أم أنه أعجب بها كفن، أم لكليهما. وبدورها، دشنت الكاتبة منى المصدر كتابها «لأنني أخشى الذاكرة»، وهو مجموعة شعرية صدرت عن دار فضاءات للنشر والتوزيع في الأردن. وقالت المصدر: تتفاوت النصوص في نقاشها للذاكرة والوقت والحلم والوطن. وترسم كثيرا من الأسئلة حول فلسفة الذات ومكانها، وأنه من هنا جاء كتابها. ويعرف أن منى المصدر، كاتبة فلسطينية، صدرت لها مجموعتان شعريتان، «أعد خطاي، لأنني أخشى الذاكرة»، ومجموعة نصية بعنوان «توقيت».
1001
| 15 يناير 2022
يقيم الملتقى القطري للمؤلفين اليومجلسة لمناقشة رواية «ملكوينا» لمؤلفها د. خالد الجابر، يطرح خلالها قصة هذا العمل الذي يستلهم تاريخ العرب والمسلمين في الأندلس، لتضيء من خلاله سردية معاصرة، إشكالية التجزئة والتعبئة والتخندق والانقسام، وذلكضمن الفعاليات الثقافية بمعرض الدوحة الدولي للكتاب الحادي والثلاثين، المقام حاليا في مركز الدوحة للمعارض والمؤتمرات تحت شعار /العلم نور/. وتتماهى الحبكة الروائية مع سردية التاريخ الأندلسي وارتداداته، وتستعرض صور الفتن والصراعات والحروب بين الأمراء في الإمارات الأندلسية، وتحمل الكثير من الإسقاطات على الحاضر وتجلياته وشخوصه، حيث تتناول قصة حصار إمارة «مَلَكَة» من قبل الإمارات الثلاث التي تحيط بها. واستحضر الكاتب ماضي أمته، بكل ما حمله من نجاحات وإخفاقات، انطلق منها ليستحضر تاريخ الأندلس، والذي استمر حكم المسلمين لها قرابة ثمانية عقود، تسيدوا فيها شبه الجزيرة الإيبيرية، بفضل حكمهم الذي اتسم بالعدل والانفتاح والاهتمام بالعلم والبناء، فأقاموا فيها حضارة، أصبحت وجهة للعلم والعلماء، ومنبعًا للثقافة والاقتصاد، وفردوسًا لكل الحالمين بالعيش الرغيد. وظلت الأندلس على هذه الحالة إلى أن بدأ عصر الطوائف والمماليك، والذي حل معه عهد الاضطرابات والفتن، فبدأ حكم المسلمين في الضعف والذبول. هذا التاريخ بكل ما حفل به من أحداث، وما شهده من ظهور لشخصيات، كان حاضرًا في سردية ملكوينا، حرص فيها المؤلف على رصدها عبر حبكة روائية مترابطة ومتناغمة، معتمدًا على عدد وافر من الشخصيات. ويجد المتلقي للرواية، أنها أشبه بواقع معاش، وليست فقط سردًا لتاريخ مضى، يشاهد آثاره، ويكتوى بتداعياته، وكأن الكاتب يخاطبه بطريقة البناء السردي بأن هذا الواقع ما هو إلا امتداد لسياق تاريخي، وأن جذوره إذا كان لها أصل في الماضي، فإن فروعه في الواقع حاضرة، وليست عنه ببعيد. وعلى الرغم من أن الرواية تسرد أحداثا مضت وانقضت، من خلال حكاية يرويها أبو عبد الله الأشبيلي، إلا أن القارئ يستطيع بيسر وسهولة إسقاط مصائر الأمكنة والشخصيات على الأحداث المعاصرة.
2335
| 15 يناير 2022
دشنت الكاتبة د. ميرفت إبراهيم كتابها «استخدام تكنولوجيا الاتصال ودور دولة قطر المستقبلي عن بعد»، والصادر عن مجموعة دار الشرق، ويأتي ضمن مشاركات المجموعة في معرض الدوحة للكتاب. جاء التدشين ضمن حفلات التدشين التي ينظمها الملتقى القطري للمؤلفين لإصدارات الكتاب القطريين والمقيمين، والصادرة عن دور النشر المختلفة. ويبدأ الكتاب بمقدمة وأربعة فصول وينتهي بالتوصيات ومصادر الدراسة ومراجعها باللغة العربية والإنجليزية. وقالت الكاتبة: إن كتابها يأتي مساهمة منها في الكتابة في مجال جديد اقتضته ظروف التقدم التكنولوجي المتسارع في العالم والتطور في مجال الاتصالات وزيادة التوجه للتعليم عن بعد والذي يعتبر ظاهرة حديثة للتعليم تهدف إلى تقديم فرصة التعليم وتوفيرها لطلاب لا يستطيعون الحصول عليها في الظروف العادية والدوام الرسمي. وأشارت إلى دور دولة قطر في دعم المتميزين في البحث العلمي من الباحثين والأكاديميين وطلبة الدراسات العليا والمعلمين ومديري المدارس لتعزيز البحوث وإنتاج المعرفة والتحول الرقمي وتحسين العملية التربوية وتطوير السياسات التعليمية إضافة إلى ما تخصصه دولة قطر من دعم مالي ومعنوي وتوفير البيئة المناسبة تماشياً مع رؤية قطر الوطنية ٢٠٣٠ وإستراتيجيات التنمية الوطنية والدستور والإجراءات والقوانين المساعدة على ذلك.
2724
| 15 يناير 2022
دشن الملتقى القطري للمؤلفين أمس مجموعة من الكتب والاصدارات الجديدة ضمن فعاليات معرض الدوحة الدولي للكتاب، تضمنت باقة متنوعة من الموضوعات في قضايا الأدب والفكر. واستهل الملتقى الفعاليات بتدشين كتاب فن صناعة المؤتمرات للدكتورة هيا المعضادي والذي يؤطر مسألة تنظيم المؤتمرات ضمن مجموعة من الأفكار والمواد التي تقدم للقارئ فكرة مميزة عن موضوع حيوي به الكثير من الترابط بين السياسة والفكر والثقافة ويخدم مواضيع عدة استراتيجية وإنسانية وعلمية واقتصادية وتجارية. ومن الكتب التي تم تدشينها كتاب غرب- شرق، القلبِ، النص السردي الأخير للكاتب أحمد محمد العلوي، وهو عبارة عن نصوص أدبية متنوعة، تغوص في تأملات الانتظار المفتوحة، يخلق صراعه الذاتي داخل الأسطورة والمنحوتة منحوتة شرق-غرب- غرب-شرق للفنان ريتشارد سيرا الذي يفتح سماء الاحتمالات القصوى بين النص والألواح الأربعة المشكلة لمنحوتته. وتم تدشين رؤية مجموعة قصصية للكاتب د. خالد عبدالجبار، والذي قال عنها في هذه المجموعة الضامة لعديد من القصص الافتراضية أضع نفسي فى موضع من يعاني في كل قصة، وأتكلم بلسان حاله، وتدور بي الأفكار لأشعر بما يهيج به صدره؛ ويكلفني هذا شططا، إلا أنه يروقني. كما تم تدشين كتاب أثر الفراشة بنسخته الإنجليزية وهي رواية لليافعين من عمر 10 إلى 15 سنة ، قالت عنها الكاتبة أندلس إبراهيم إنها تحث اليافعين على القراءة، وأن يكون لهم حلم يسعون لتحقيقه، كما تهتم ببث بعض الرسائل الإيجابية والتربوية لليافعين. وتطرقت الرواية التي دشنت نسختها العربية في عام 2020 إلى ضرورة أن يكون لكل يافع حلم يناضل من أجل تحقيقه والوصول إليه، وأن يتخطى كافة المعوقات لمساندة أسرته، كما تهتم الرواية ببث بعض الرسائل الإيجابية والتربوية التي تتعلق بالعديد من الأمور الحياتية المهمة والتي من بينها موضوع التنمر وكيفية مواجهته والتعامل معه بالنسبة لهذه الفئة. كما احتفى الملتقى بتدشين كتاب «لفجري وفنون العمل على ظهر السفينة» من جمع وإعداد الفنان محمد ناصر الصايغ، ويعد الكتاب مرجعا مهما في تاريخ الفنون القطرية وتحديدا الفنون الشعبية أبرزها فنون البحر. كما دشن الملتقى كتاب فن المقال أبجديات في تعليم كتابة المقال للمبتدئين للكاتبة وفاء اليامي، ويدور حول آليات كتابة المقال وخطوات الإعداد له بشكل مبسط.
2238
| 14 يناير 2022
دشن الملتقى القطري للمؤلفين اليوم مجموعة من الكتب والإصدارات الجديدة ضمن فعاليات معرض الدوحة الدولي للكتاب في دورته الحادية والثلاثين، الذي يقام تحت شعار العلم نور، ويستمر حتى 22 يناير الجاري في مركز الدوحة للمعارض والمؤتمرات. وتضمنت الإصدارات الجديدة باقة متنوعة من الموضوعات في قضايا الأدب والفكر، وشملت كتب فن صناعة المؤتمرات للدكتورة هيا المعضادي والذي يؤطر مسألة تنظيم المؤتمرات ضمن مجموعة من الأفكار والمواد التي تقدم للقارئ فكرة مميزة عن موضوع حيوي به الكثير من الترابط بين السياسة والفكر والثقافة ويخدم مواضع عدة استراتيجية وإنسانية وعلمية واقتصادية وتجارية. وقالت الدكتورة هيا المعضادي إن الكتاب اعتمد على كون دولة قطر ملهمة في تنظيم المؤتمرات الدولية وقدمت نموذجا رائعا في التنظيم العديد من المؤتمرات الدولية، مشيرة إلى أن الكتاب الذي تضمن ثلاثة فصول به نبذة عن تاريخ المؤتمرات في الثقافة العربية، كما أنه يرصد الكثير من المؤتمرات الدولية الكبرى التي نظمتها دولة قطر، مؤكدة أن الكتاب يعد نموذجا عمليا لمن أراد أن يتعلم فن تنظيم المؤتمرات. كما تم تدشين رواية ثمار القلب للكاتب جابر العتيق، الصادرة عن دار الوتد، وكتاب غرب- شرق...القلب.. النص السردي الأخير للكاتب أحمد محمد العلوي، وهي عبارة عن نصوص مستلهمة من منحوتة شرق-غرب/غرب-شرق للفنان العالمي ريتشارد سيرا. في الإطار نفسه تم تدشين رؤيا وهي مجموعة قصصية للكاتب الدكتور خالد عبدالجبار، وكتاب أثر الفراشة بنسخته الإنجليزية وهي رواية لليافعين من عمر 10 إلى 15 سنة ، قالت عنها الكاتبة أندلس إبراهيم إنها تحث اليافعين على القراءة، وأن يكون لهم حلم يسعون لتحقيقه، كما تهتم ببث بعض الرسائل الإيجابية والتربوية لليافعين. كما احتفى الملتقى القطري للمؤلفين بالتراث القطري في تدشين كتاب لفجري وفنون العمل على ظهر السفينة من جمع وإعداد الفنان القطري محمد ناصر الصايغ، ويعد الكتاب مرجعا مهما في تاريخ الفنون القطرية وتحديدا الفنون الشعبية أبرزها فنون البحر، كما دشن الملتقى كتاب فن المقال.. أبجديات في تعليم كتابة المقال للمبتدئين للكاتبة وفاء اليامي.
1124
| 13 يناير 2022
أقام الملتقى القطري للمؤلفين ورشة افتراضية حول كتابة قصص في أدب الطفل، قدمها الشاعر العراقي قاسم سعودي المدرب الإبداعي وصاحب منشورات مصابيح لكتاب الطفل في بغداد بحضور عدد من المشاركين والمهتمين بالكتابة، وذلك ضمن مشروع اكتشاف ورعاية المواهب في مجال الكتابة الابداعية. واستهدفت الورشة تعليم المشاركين كتابة القصة القصيرة للطفل من خلال فتح باب المخيلة والدفع بعربة التفكير إلى طرق الابتكار والإبداع والتجدد في سرد القصة القصيرة للطفل، بالإضافة إلى ملامسة نسيج اللغة القصصي والاقتراب الذهني من ثنائية المعاصرة والتنوير والنهل من الذاكرة الشفاهية وتمظهرات الحكاية في المعايشة الجمالية للحدث والاكتشاف، كما تضمنت الورشة شرحا تفصيلا لمفهوم الكتابة للطفل وأهم عناصر القصة القصيرة للطفل وملامحها وتنوعاتها الأسلوبية والسردية والجمالية، كما تضمنت عددا من التمارين الذهنية والسردية المتنوعة وغيرها من الرؤى والتطبيقات الكتابية.
587
| 13 يناير 2022
ضمن مبادرة «حـوار مـع» يقدم الملتقى القطري للمؤلفين يوم الإثنين المقبل جلسة نقاشية بعنوان “الإعلام القطري بين الواقع والمأمول”، عبر قناة يوتيوب، ويستضيف للحديث حول هذا الموضوع الدكتور أحمد عبدالملك، ويدير الجلسة الدكتور علي عفيفي. كما أعلن الملتقى عن إقامة ورشة تدريبية افتراضية يوم الثلاثاء المقبل بعنوان «ورشة كتابة قصص في أدب الطفل» يقدمها الشاعر والناشر العراقي قاسم سعودي. وتهدف الورشة إلى التعريف بآلية كتابة القصة القصيرة للطفل، وملامسة أهم الخصائص والوسائل الفنية والجمالية في تعلم فن القصة القصيرة للطفل مع تمارين سردية متنوعة. إلى جانب تعزيز وتنشيط الذائقة الجمالية والإبداعية للمشاركين. جدير بالذكر أن الشاعر قاسم سعودي عضو في الاتحاد العام للأدباء والكتاب في العراق. أنشأ مشروع “تعال نكتب في بغداد” لتعليم طلاب المدارس الابتدائية كتابة القصة القصيرة للطفل، وفازت مجموعته الشعرية “كرسي العازف” بالمركز الثالث في جائزة أثير الشعرية في سلطنة عمان عام 2014 والصادرة عن دار عدنان في بغداد. حصل قاسم سعودي على المركز الثالث بجائزة الشارقة للإبداع العربي الدورة 12 عام 2009 في أدب الطفل عن مجموعته القصصية ”حكايات الدرهم الذي كان يغني“. وتتوزع إصداراته بين الشعر وأدب الطفل (قصص) منها: (رئة ثالثة، ومصباح مغلق، وما لم يره الراكض، وحين رأيتكِ أخطأت في النحو، والصعود على ظهر أبي، ومثل قارب خشبي مقلوب في الصحراء).
1829
| 08 يناير 2022
استضاف الملتقى القطري للمؤلفين ضمن حلقة جديدة من برنامج حوار مع، الذي يقدمه د.علي عفيفي علي غازي، د.عمر بن معن العجلي، الأستاذ المحاضر في كلية المجتمع، حيث سلطت الجلسة الضوء على موضوع أدب المناظرة في الحضارة الاسلامية. وأشار د.العجلي إلى أن المناظرة مشتقة من النظر والنظير والانتظار، فخلال المناظرة ينظر الأطراف إلى بعضهم البعض، والنظير يعني أن يكون المتناظران متكافئين، كما أن المتناظر ينتظر الطرف الآخر حتى ينتهي من كلامه ثم يتكلم هو. مؤكدا أن الحضارة الاسلامية عرفت أدب المناظرة، حيث كان العرب قبل الإسلام يتناظرون، ويتبارون في سوق عكاظ، وهو ما خلف موروثًا أدبيًا ثريًا، حتى إن تسمية سوق عكاظ مشتقة من فعل عكظ، بمعنى غلب أو قهر، وبذلك يكون سوق عكاظ سوق التباري الفكري. وقال إن الإسلام عزز من أدب المناظرة، وبرز هذا الأدب في العصر الأموي، حيث ظهرت المقامات، ثم ازدهر في العصر العباسي، وانتقل إلى الأندلس، حيث عرف عصره الذهبي، ومن أشهر المناظرات التي عرفتها بلاد الأندلس مناظرة ابن برد الأندلسي، ومحاورته بين السيف والقلم، ثم انتقلت إلى ابن الوردي، ثم ابن نباته، وهي سجلات حافلة من المناظرات. وأضاف د.العجلي أن المناظرة هي إحدى أدوات الوصول إلى الحقيقة، وتنمية المهارات والملكات الفكرية ليصل المتناظران إلى النقطة المشتركة، لكن تم التحريف قليلا في المفهوم واستخدام هذا المصطلح ليعبر عن الجدال، الذي يراد به تجريح الخصم والإساءة إليه وإحراجه، و هو ما جعل أدب المناظرة يخرج عن معناه الحقيقي، وهدفه الأسمى. وأكد أن القرآن الكريم أشار إلى عدد من المناظرات، حيث إن الله سبحانه وتعالى يتحاور مع إبليس، وقد ناظر الأنبياء أقوامهم بداية من نوح، عليه السلام، وانتهاءً بنبينا وسيدنا محمد (صلى الله عليه وسلم)، وكان في مناظرتهم من الدروس، ومن التعليم والتوجيه والفائدة العظمى، وأبرز القرآن الكريم فوائد المناظرة واستشهد بالحوار بين موسى، عليه السلام، وفرعون، حيث برزت قوة الحجة وسرعة البديهة من كليم الله.
1471
| 04 يناير 2022
أعلنت مجموعة دار الشرق عن تنظيم مسابقة لأفضل كتاب غير منشور في المجال الأدبي الإبداع والدراسات، وذلك بالتعاون مع الملتقى القطري للمؤلفين في وزارة الثقافة. وتستهدف المسابقة دعم وتشجيع الشباب الموهوب وتحفيزه على التأليف، ومن شروطها أن يكون عمر المشارك من 18 إلى 45 عاماً، وأن يكون قطرياً أو مقيماً، على أن تكون الأولوية للمنتسبين للملتقى القطري للمؤلفين، كما يجب أن يكون العمل المشارك مكتوباً بلغة عربية سليمة، وأن يكون العمل أصيلاً، ولم يسبق له النشر أو المشاركة في مسابقات أخرى. كما تشترط المسابقة أن يكون العمل المشارك هادفاً، وأن يُكتب بالكمبيوتر بصيغة وورد، على أن يحق للجهة المنظمة طباعة الأعمال الفائزة وتسويقها والترويج لها. وتواصل المسابقة استقبال الأعمال المشاركة، منذ أن بدأت في 18 ديسمبر الجاري، وحتى 31 يناير 2022، كما ستقوم مجموعة دار الشرق بالتعاون مع الملتقى القطري للمؤلفين بإقامة حفل تدشين للكتب الفائزة. وسيتم تخصيص جوائز المسابقة، إذ سيكون من نصيب الفائز بالمركز الأول طباعة عدد 500 نسخة من الكتاب مجاناً، بينما سيكون من نصيب صاحب المركز الثاني طباعة عدد 300 نسخة من الكتاب مجاناً، فيما سيكون من نصيب الفائز بالمركز الثالث طباعة عدد 200 نسخة من الكتاب مجاناً، بالإضافة إلى المشاركة في المعارض التي تشارك فيها مجموعة دار الشرق، بجانب توزيع كتب الفائزين الثلاثة في الأسواق. ومن جانبها، أبدت الكاتبة مريم ياسين الحمادي، مدير إدارة الثقافة والفنون في وزارة الثقافة، والمدير العام للملتقى القطري للمؤلفين، تقديرها لجهود مجموعة دار الشرق، ودورها ومبادرتها الفعالة بإعلان مسابقة لأفضل كتاب، والتي تقام بالتعاون مع الملتقى القطري للمؤلفين ممثلاً لوزارة الثقافة. وقالت في تصريحات خاصة: إن هذه المسابقة تهدف إلى تعزيز الحراك الثقافي وتنشيط الساحة الأدبية ومنح فرص إضافية للكتاب والمؤلفين لنشر كتبهم من خلال التسابق في عدة مجالات إبداعية، إذ إنها تشتمل على القصة والرواية والدراسات في هذا المجال. وأضافت: مثل هذه المبادرات تدعم صناعة النشر لتتمكن من الاستمرار لاسيما في ظل استمرار تداعيات جائحة كورونا التي أثرت بشكل كبير على عمل دور النشر وفرضت عليهم العديد من التحديات، وهو الأمر الذي كانت له انعكاساته على الكاتب والمؤلف بشكل مباشر. وتابعت: إن فريق الملتقى القطري للمؤلفين من المتخصصين في كتابة الرواية والقصة والنقد سيقوم بالتعاون مع ممثلين من دور النشر بمراجعة هذه المواد وفق معايير تحكيم علمية وموضوعية، وكذلك إخضاعها للتدقيق اللغوي ليتم بعد ذلك نشرها وفق الأعداد المتفق عليها مع مجموعة دار الشرق. ودعت الكاتبة الجهات المهتمة بالثقافة إلى الحذو بحذو مجموعة دار الشرق، بهدف دعم الثقافة والمثقفين، وذلك نظرًا لأهمية مثل هذه المسابقات في تحفيز الكُتَّاب على الإبداع وتجويد المنتج الأدبي والعلمي. وتقدمت الحمادي بالشكر الجزيل لمجموعة دار الشرق على تفاعلها الإيجابي مع المؤلفين، ودعمها الدائم لهم.
1807
| 30 ديسمبر 2021
أعلن الملتقى القطري للمؤلفين اليوم تفاصيل الفعاليات التي يقيمها احتفاء باليوم العالمي للغة العربية على مدار ثلاثة أشهر، حيث يستمر حتى الأول من مارس المقبل الموافق لليوم العربي للغة العربية، وذلك بالتعاون مع اللجنة الوطنية القطرية للتربية والثقافة والعلوم. وأكدت السيدة مريم ياسين الحمادي مدير ادارة الثقافة والفنون، مدير عام الملتقى القطري للمؤلفين في جلسة أقيمت للإعلان عن تفاصيل الفعاليات وبمشاركة المعنيين، على أهمية الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية كونه حدثا يرتبط بهويتنا وعروبتنا، ولا سيما ديننا الإسلامي، موضحة أن الشعار الذي اختارته الأمم المتحدة لهذا العام اللغة العربية والتواصل الحضاري، يُؤكد مجدداً على الدور الهام الذي تؤدّيه اللغة العربية في مدّ جسور الوصال بين الناس على صهوة الثقافة والعلم والأدب وغيرها من المجالات الكثيرة. وأعلنت الحمادي عن اعتزام الملتقى القطري للمؤلفين واللجنة الوطنية القطرية للتربية والثقافة والعلوم، إقامة مجموعة من الفعاليات والندوات والورش الثرية والمتنوعة على امتداد ثلاثة أشهر، وبالشراكة مع مختلف الجهات ذات العلاقة على المستوى الوطني والعربي والدولي، وبمشاركة العشرات من المهتمين باللغة العربية، الناشطين في مجال حماية وتعزيز اللغة العربية من كافة أنحاء العالم، حيث تنطلق الفعاليات بجلسة خاصة عن بعد غدا /الأربعاء/ ، يشارك فيها ممثلون عن المنظمات والاتحادات العربية والمجامع اللغوية المختصة في عدد من الدول العربية. وأضافت أن وزارة الثقافة ومن خلال الملتقى القطري للمؤلفين قامت بالتنسيق مع عدد من الجهات مثل جامعة قطر، ومعهد الدوحة للدراسات العليا، وكلية المجتمع، وغيرها من الجهات في القطاع التعليمي، بالإضافة إلى المراكز الثقافية المتنوعة لتقديم برامج متنوعة ترتبط بسياق كل مركز، كما ستقيم مكتبة قطر الوطنية فعاليات ذات علاقة باللغة العربية، تفاعلا مع هذا الحدث الهام ، مؤكدة اهتمام دولة قطر باللغة العربية، حيث هي التي أقرت قانون حماية اللغة العربية ، فضلا عن ما تقوم به مختلف مؤسسات الدولة في هذا الشأن. ودعت مدير الملتقى القطري للمؤلفين محبي لغة الضاد الى التواصل مع الملتقى واللجنة الوطنية، لتقديم مقترحات أو مبادرات من شأنها خدمة هذا المشروع الوطني المهم، مؤكدة أن تحقيق أهداف هذا المشروع مرتبط باجتهاد محبي العربية، وأن الدولة قامت بدورها من خلال التشريعات والقوانين وإنشاء المؤسسات الثقافية، وأنه على المثقفين ومحبي العربية ، العمل على تعزيزها و المحافظة على هذا الإرث الثمين، لاسيما في مواجهة الانفتاح والغزو الثقافي الذي تفرضه علينا طبيعة التطورات التكنولوجية المتسارعة. من جانبه استعرض السيد عبدالله الكبيسي القائم بأعمال الأمين العام للجنة الوطنية القطرية للتربية والثقافة والعلوم بعض الأنشطة والفعاليات التي تم الإعداد لها ضمن الاحتفاء باللغة العربية لتنفيذها والتي من أبرزها الندوة الافتتاحية ( اللغة العربية والتواصل الحضاري، بالإضافة إلى ندوات تقام بالتعاون مع جامعة قطر ومنها: ندوات عن اللغة العربية وثقافة الطفل، مكانة اللغة العربية في التشريعات العربية، كما تقام ندوات بالتعاون مع جهات أخرى مثل ندوة اللغة العربية حماية وتمكين لأجيال المستقبل بالتعاون مع كلية الشرطة، وندوة الهوية اللغوية وبناء المواطن الصالح بالتعاون مع كلية أحمد بن محمد العسكرية ، وورشة تدريبية عن الكتابة باللغة العربية لأغراض دبلوماسية بالتعاون مع المعهد الدبلوماسي. وجلسة تقديم تجربة مؤسسة قطر في مبادرة TED بالعربي مؤسسة قطر للتربية والعلوم وتنمية المجتمع، اضافة إلى ندوة اللغة العربية خارج أوطانها ، ندوة حوسبة اللغة العربية والذكاء الاصطناعي (نحو إثراء المحتوى الرقمي العربي). وفي السياق ذاته قدم الدكتور عبد الحق بلعابد أستاذ قضايا الأدب ومناهج الدراسات النقدية والمقارنة بجامعة قطر، ومشرف على فعاليات الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية، حصيلة الفعاليات والنشاطات الخاصة بالاحتفال باليوم العالمي للغة العربية في العام الماضي والتي قدمت بالتعاون بين كل من الملتقى القطري للمؤلفين واللجنة الوطنية للتربية والثقافة والعلوم، وتضمنت أكثر من 20 فعالية بين ندوات دولية ومحلية. وقدم الخبير اللغوي الدكتور أحمد الجنابي وأحد المشرفين على مبادرة الملتقى/ مرقاة قطر للخطابة /، مداخلة بعنوان: مرقاة قطر والتواصل الحضاري، مؤكدا ان المرقاة قدمت نموذجا على التواصل الحضاري في دولة قطر، حيث شارك فيها مجموعة كبيرة من الخطباء من القطريين والمقيمين وحتى من غير الناطقين باللغة العربية وهوما يعد تعزيزا للغة العربية في قطر.
1621
| 22 ديسمبر 2021
ضمن فعاليات الاحتفاء باليوم العالمي للغة العربية، استضاف الملتقى القطري للمؤلفين الخطاطة خلود راشد سعدون الكواري؛ للحديث عن رحلتها مع الخط العربي، وذلك خلال مبادرة حوار مع، والتي يديرها د. علي عفيفي علي غازي، وتم بث الحلقة عبر قناة اليوتيوب الخاصة بالملتقى. وتحدثت الكواري عن بدايتها مع الخط العربي منذ مرحلة الطفولة؛ حيث كانت تنتبه للتفاصيل المكتوبة، وحركة الحروف، وهو ما جعل الخط العربي ينقش في ذهنها وذاكرتها، وأشارت إلى أنها لقيت تشجيعًا من معلماتها، وكانت تقلد الخط العربي، وتعتمد أسلوب التعلم الذاتي في المراحل التعليمية الأولى، وفي المرحلة الجامعية زاد شغفها بفنون الخط العربي، وتضاعفت جهودها لصقل موهبتها، وشاركت في دورة الخط الكوفي، والزخرفة، والتي نظمتها الجمعية القطرية للفنون التشكيلية. وقالت إن اطلاعها المتواصل على أعمال أهم الخطاطين في العالم العربي والإسلامي يشجعها لكي تتعلم وتتعرف على بقية أنواع الخطوط التي لم تتقنها، وأنها تفضل الكتابة بكل أنواع الخطوط، ولكن يبقى الخط الديواني هو الأفضل والأقرب إلى قلبها والأكثر استخدامًا لديها، لأن خطوطه مرنة، وميسور الكتابة، ويحمل طابعا وشكلا جماليا جذابا للعين، ويؤلف لوحات فنية تتميز وتتفرد. وأضافت أنها بدأت في مرحلة الجامعة تميل إلى الفنون التشكيلية أكثر، وأدخلت الخط في فنونها الحروفية، ولكنها عندما بدأت تمارس عملها في المدارس القطرية كمعلمة قررت التمرس أكثر في الخط العربي، وقالت إنها تحاول تعلم جميع أنواع الخطوط، مشيرة إلى ان كل خط له خصوصيته، وفرادته، وكلما تعلمت نوعًا جديدًا من الخطوط أصبح المرور للأنواع الأخرى أسهل؛ لأنها تكون اكتسبت المهارات الأساسية التي يمكن تطبيقها على بقية الخطوط، ومن ثم فهي تنصح الراغبين في تعلم الخط العربي، وخاصة الأطفال أن يتعلموا الخط بداية بخط الرقعة، الذي يعتبر تحسينًا للخط، كما أنه يكون سهلا في التعلم والممارسة، ومن ثم يشجع المتعلم المبتدئ ليتمرس في فنون الخط، ويشجعه على مواصلة التعلم للخطوط الأخرى.
1176
| 21 ديسمبر 2021
أقام الملتقى القطري للمؤلفين الجلسة الثانية من جلسات «ماذا أهديت لقطر»، والتي جاءت بمناسبة الاحتفال باليوم الوطني للدولة، شارك فيها كل من: الأستاذة أمل اللنجاوي والأستاذ فيصل التميمي، وحاورتهما الأستاذة مريم ياسين الحمادي مدير إدارة الثقافة والفنون، مدير عام الملتقى القطري للمؤلفين. وتمت مناقشة أهمية اليوم الوطني في التعبير عن الاعتزاز بالهوية القطرية وتعزيز التراث الوطني. وقالت الأستاذة مريم الحمادي: إن اليوم الوطني هو يوم مميز بالنسبة لكل القطريين، حيث تزدان فيه الشوارع براية قطر التي ترفرف فوق البيوت وفي الشوارع. وقالت إن الملتقى يحتفل بالمناسبات الوطنية من خلال الاحتفاء بالإنجازات الثقافية والوطنية. وبدوره، أكد فيصل التميمي أن هذه السنة استثنائية لتزامن اليوم الوطني مع استضافة قطر لكأس العرب، واستعدادها لاستضافة بطولة العالم لكرة القدم فيفا 2022، كما أن الفعاليات المصاحبة هذه السنة كانت مميزة كونها تعكس التراث القطري، وعبر عن إعجابه بشعار هذه السنة «مرابع الأجداد.. أمانة»، مؤكدا أنه اختيار موفق لأنه ينقل رسالة مهمة للأجيال الناشئة مفادها الاعتزاز بالإرث والتاريخ. كما أكد أن قطر الآن أصبحت محط أنظار العالم بفضل ما حققته مؤخرا، لا سيما في المجال الرياضي، ودعا الى العمل بشكل دؤوب وجاد لتكون قطر عند حسن ظن الجميع ولإيصال رسالة لكل من يدخل قطر بأن هذا البلد لديه هويته وتراثه الفريد والخاص، مشيرا الى أن قطر تستوعب الجميع وترحب بجميع زوارها. من جهتها، قالت الأستاذة أمل اللنجاوي: إن الاحتفال باليوم الوطني هذه السنة استثنائي على صعيدين؛ الصعيد الأول تزامنه مع كأس العرب والثاني تواصل التحدي مع انتشار فيروس كورونا، ونجحت قطر في تجاوزهما فقدمت فعاليات مميزة على غرار المحامل التقليدية، ومهرجاني الزهور والأغذية، وغيرهما، داعية إلى بناء جيل واعٍ قادر على مواكبة التطورات المتسارعة في العالم مع الالتصاق بجذوره.
1110
| 20 ديسمبر 2021
للسنة الثالثة على التوالي يواصل الملتقى القطري للمؤلفين التعاون مع اللجنة القطرية للتربية والثقافة والعلوم من خلال إقامة مجموعة من الفعاليات والندوات والورش الثرية والمتنوعة بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية الموافق يوم 18 ديسمبر من كل عام. وتمتد سلسلة الفعاليات على مدار ثلاثة أشهر بالتعاون وبالشراكة مع مختلف الجهات ذات العلاقة على المستوى الوطني والعربي والدولي وبمشاركة العشرات من المهتمين باللغة العربية من كافة أنحاء العالم، ويأتي هذا التعاون بين الجهتين بناء على مذكرة التفاهم التي تم توقيعها في سبتمبر 2019، وانطلاقا من اختصاصات وزارة الثقافة التي تركز بشكل كبير على الهوية والثقافة العربية لاسيما بعد اختيار الدوحة عاصمة للثقافة في العالم الإسلامي لعام 2021 من قبل منظمة «الإيسيسكو». ويتم الاحتفال بلغة الضاد هذه السنة تحت شعار (اللغة العربية والتواصل الحضاري) وهو الشعار الذي أقرته منظمة الأمم المتحدة ويُعتبر بمثابة نداء للتأكيد مجدداً على الدور الهام الذي تؤدّيه اللغة العربية في مدّ جسور الوصال بين الناس على صهوة الثقافة والعلم والأدب وغيرها من المجالات الكثيرة جداً. وتتمثل الغاية من هذا الموضوع حسب ما جاء في الموقع الرسمي لليونسكو في إبراز الدور التاريخي الذي تضطلع به اللغة العربية كأداة لاستحداث المعارف وتناقلها، فضلاً عن كونها وسيلة للارتقاء بالحوار وإرساء أسس السلام. كما أكدت اليونسكو أن موضوع عام 2021 يكتسي أهميّة بالغة في كنف المجتمعات التي تتعاظم فيها العولمة والرقمنة والتعددية اللغوية، إذ يُسلّم بالطبيعة المتغيّرة للعالم والحاجة الماسة لتعزيز الحوار بين الأمم والشعوب. يشار إلى أنه تقرر الاحتفال باللغة العربية في هذا التاريخ كونه اليوم الذي أصدرت فيه الجمعية العامة للأمم المتحدة قرارها الذي يقر إدخال اللغة العربية ضمن اللغات الرسمية ولغات العمل في الأمم المتحدة.
1346
| 19 ديسمبر 2021
يحتفي الملتقى القطري للمؤلفين بالتعاون مع اللجنة القطرية للتربية والثقافة والعلوم للسنة الثالثة على التوالي بمناسبة اليوم العالمي للغة العربية الموافق لـ 18 ديسمبر من كل عام عبر إقامة مجموعة من الفعاليات والندوات والورش الثرية والمتنوعة التي تستمر ثلاثة شهور. وذكر الملتقى القطري للمؤلفين في بيان اليوم أن سلسلة الفعاليات الخاصة باللغة العربية ستقام بالتعاون وبالشراكة مع مختلف الجهات ذات العلاقة على المستوى الوطني والعربي والدولي وبمشاركة العشرات من المهتمين باللغة العربية من كافة أنحاء العالم، موضحا أن التعاون بين الملتقى واللجنة القطرية للتربية والثقافة والعلوم يأتي بناء على مذكرة التفاهم التي تم توقيعها بين الجهتين في سبتمبر 2019، وانطلاقا من اختصاصات وزارة الثقافة التي تركز بشكل كبير على الهوية والثقافة العربية لاسيما بعد اختيار الدوحة عاصمة للثقافة في العالم الإسلامي لعام 2021 من منظمة الإيسيسكو. ويتم الاحتفال بلغة الضاد هذه السنة تحت شعار (اللغة العربية والتواصل الحضاري) وهو الشعار الذي أقرته منظمة الأمم المتحدة ويُعتبر بمثابة نداء للتأكيد مجدداً على الدور الهام الذي تؤدّيه اللغة العربية في مدّ جسور الوصال بين الناس على صهوة الثقافة والعلم والأدب وغيرها من المجالات الكثيرة جداً. وتتمثل الغاية من هذا الموضوع حسب منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة / اليونسكو/ في إبراز الدور التاريخي الذي تضطلع به اللغة العربية كأداة لاستحداث المعارف وتناقلها، فضلاً عن كونها وسيلة للارتقاء بالحوار وإرساء أسس السلام. كما أكدت اليونسكو أن موضوع عام 2021 يكتسي أهميّة بالغة في كنف المجتمعات التي تتعاظم فيها العولمة والرقمنة والتعددية اللغوية، إذ يُسلّم بالطبيعة المتغيّرة للعالم والحاجة الماسة لتعزيز الحوار بين الأمم والشعوب. جدير بالذكر أن اللغة العربية تعد ركنا من أركان التنوع الثقافي للبشرية، وهي إحدى اللغات الأكثر انتشارا واستخداما في العالم، إذ يتكلمها يوميا ما يزيد على 300 مليون نسمة من سكان المعمورة، ويحتفل العالم باليوم العالمي للغة العربية في الثامن عشر من ديسمبر من كل عام، وقد وقع الاختيار على هذا التاريخ بالتحديد للاحتفاء باللغة العربية لأنه اليوم الذي اتخذت فيه الجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 1973 قرارها التاريخي بأن تكون اللغة العربية لغة رسمية سادسة في المنظمة.
866
| 18 ديسمبر 2021
ضمن حلقة جديدة من فعالية «تعرف على كاتب من قطر مع ماريا» التي يبثها الملتقى القطري للمؤلفين عبر قناته على يوتيوب، استعرضت الناشطة على مواقع التواصل الاجتماعي، ومقدمة البرنامج ماريا فرناندا ديلريو مسيرة الكاتبة القطرية الدكتورة كلثم علي الغانم وأهم إنجازاتها العلمية والأدبية. وقالت ماريا إن هذه المبادرة التي تقدم باللغة الإنجليزية تأتي مواصلة لجهود الملتقى في التعريف بالكتاب الذين أسهموا في إثراء الأدب القطري من خلال كتاباتهم، موضحة أن الدكتورة كلثم سخَّرت نفسها لبناء عالم للمرأة القوية التي تسهم بشكل فعال في النهضة الفكرية والثقافية لوطنها، فهي أستاذة علم اجتماع بقسم العلوم الاجتماعية بجامعة قطر، حاصلة على درجة الدكتوراه في علم الاجتماع من كلية الآداب بجامعة عين شمس. وأشارت ماريا إلى أن الدكتورة كلثم وظفت معرفتها وأبحاثها لدعم الجهود التنموية ومعالجة التحديات الاجتماعية في قطر والعالم العربي، كما شاركت في إعداد وثيقة تأسيس المجلس الأعلى لشؤون الأسرة والعديد من المراكز الأخرى المهتمة بالأسرة والمرأة والطفل. كما اهتمت بالموروث الشعبي، وقامت بعدة بحوث في هذا المجال منها دراسة عن الاحتفالات الجماعية في عصر الغوص على اللؤلؤ، وبحث عن احتفالات دق وطحن الحبوب الموسمية، كما قامت بجمع وتدوين أغاني الطفولة، وجمع وتحليل الأساطير في التراث الشعبي القطري، ولها بحث أدبي بعنوان «تأثير البحر في شعر الفيحاني»، ومجموعة دراسات عن تأثير البيئة في الصورة الشعرية للشاعر.
795
| 08 أكتوبر 2021
احتفى الملتقى القطري للمؤلفين باليوم الدولي للترجمة والذي يصادف 30 سبتمبر من كل عام، وذلك عبر جلسة حول /دور الترجمة/ استضاف فيها السيدة الريم محسن العذبة من دار نشر جامعة قطر. وقالت العذبة خلال الجلسة التي تم بثها عبر قناة الملتقى على /اليوتيوب/: رغم حداثة إنشاء دار نشر جامعة قطر التي تأسست سنة 2018 إلا أنها حرصت على إثراء الأدبيات الأكاديمية من خلال إصدار كتب ومجلات علمية رصينة، وعززت منذ بدايتها دور الترجمة لاسيما في اللغتين العربية والإنجليزية، مشيرة إلى أن العمل يجري حاليا على إضافة لغات أخرى. ونوهت بأن الإصدارات المترجمة في تزايد متواصل، ومن المرتقب أن يصل عددها مع نهاية العام الجاري إلى 10 إصدارات في مختلف التخصصات بعدة لغات. وأوضحت ضيفة الملتقى، أن الترجمة تتطلب التمكن من القواعد اللغوية والنحوية وإتقان اللغتين /المترجم منها وإليها/، مؤكدة أن المترجم بالأساس هو باحث يقوم بالبحث عن أفضل طريقة لإيصال المعنى من ثقافة إلى أخرى، وعليه أن يدرك خصوصية كل نص يقوم بترجمته، لافتة في الآن ذاته إلى أن الترجمة القانونية تختلف عن الطبية أو السياسية. وقامت الريم محسن العذبة بترجمة قصة الأطفال /ملكة الثلج/ من الإنجليزية إلى العربية ترجمة سمعية بصرية بطريقة مبتكرة، إذ سعت إلى جعل المضمون متوائما ومتوافقا مع الثقافة القطرية. كما قامت بتحويل القصة الأجنبية إلى قصة قطرية ليس فقط باستخدام اللغة، بل بإعادة رسم الصور لتناسب السياق القطري، وهو ما اعتبرته مشروعا ثقافيا لا يهدف إلى إبعاد الطفل عن الثقافة الغربية ، بل لجعلها مناسبة لبيئته وثقافته وذلك من أجل توعية الطفل وتثقيفه وتمكينه من بناء ثقافته الشخصية ليكون متقبلا لنفسه ولغيره. وأشارت إلى أن المترجم يعد وسيطا بين ثقافتين، وأن لكل ثقافة خصوصيتها وعاداتها وضوابطها المختلفة، والمترجم يكون واعيا بمدى تقبل المجتمع للنص المترجم ومدى ملائمته للثقافة المحلية.
1431
| 26 سبتمبر 2021
نظم الملتقى القطري للمؤلفين، الجلسة الخامسة والعشرين من مبادرة /مرقاة قطر للخطابة/، التي تأتي ضمن أنشطة الدوحة عاصمة الثقافة للعالم الإسلامي 2021 ، ويشرف عليها كل من الخبير اللغوي الدكتور أحمد الجنابي، والأستاذ محمد الشبراوي، وقد اشتملت على موضوعات وأنواع خطب متنوعة تم بثها عبر اليوتيوب. وأوضح الدكتور فؤاد القيسي في بداية الجلسة في كلمة له:إن دور الخطباء يتمثل في رفع راية اللغة العربية عالياً، مؤكداً أن لغتنا تحمل إرثنا، وأن الخطيب لن يبلغ المكانة التي يرضاها لنفسه إلا من خلال تعهد اللغة بالمراجعة والاستماع والممارسة واتخاذ القدرات اللغوية، ودعا الخطباء إلى تكثيف استعمال هذه اللغة ليتمكنوا من الاستدراك والتوظيف وتجاوز العثرات. ثم بعد ذلك اعتلى منصة المرقاة الأستاذ أحمد عذاب ليلقي خطبة مكتوبة في المستوى الرابع، وجاءت بعنوان/ اليوم العالمي للمعلم /، وقدم نبذة عن هذا اليوم العالمي الذي ينظم سنوياً بتاريخ 5 أكتوبر، واستشهد عن أهمية العلم والتعليم، وحكم الأستاذ خالد أحمد الخطبة حيث قال مقدم الخطبة قدم محتوى رائعاً وًمكتملاً، ومجموعة كبيرة من الشواهد المختلفة بين شعر وأحاديث نبوية، مؤكداً أن كل كلمة تحتاج نوعاً مختلفاً من نبرة الصوت، ونصح المشارك بتنويع طاقاته الصوتية، والتوقف عند الانتقال من فكرة إلى فكرة أخرى. أما الخطبة الثانية فقد كانت للأستاذ عبد الجبار فارس، وحكم الأستاذ عبدالله الخلف خطبته، حيث أكد على أن ممارسة النقد الانطباعي يعد من الأمور الشائكة التي تحتاج الخبرة، وأشار إلى أن الهدف الخاص من الخطبة النقدية البحث عن القيمة المستفادة، وهو ما أجاده الخطيب الناقد على الرغم من قصر الخطبة، ودعاه إلى إعادة القراءة، وإعادة إنتاج المعنى لاستخراج معاني جديدة من الخطبة الأصلية، ونصحه بالتركيز على مواضع الوصل والفصل. ومن جهته قال الأستاذ محمد الشبراوي، إن المرقاة تشجع المبتدئين، وتكون أكثر صرامة مع المحترف الذي وصل لمراحل متقدمة، وتطالبه بالتزام أكبر بالمعايير والفصل والوصل، والتعامل مع الجمهور، وفي تسلسل أفكاره والإقناع والإمتاع ،مشدداً على ضرورة اكتساب الخطيب المرونة ليستطيع التعامل مع المفاجآت والتغيرات ليستفيد ويفيد غيره. وختم الأستاذ الشبراوي الجلسة بفقرة جبر العثرات التي سلط من خلالها الضوء على بعض الأخطاء اللغوية التي وقع فيها المشاركون.
1330
| 20 سبتمبر 2021
مساحة إعلانية
أعرب عدد من زوار سوق الوكرة القديم، مساء اليوم، عن استيائهم من الازدحام الشديد الذي شهدته مواقف السيارات في السوق. وأوضح مواطنون في...
6370
| 23 ديسمبر 2025
أعلنت وزارة التجارة والصناعة عن إغلاق شركة إغلاقاً إدارياً لمدة شهر، لمخالفتها أحكام المادة (7) من القانون رقم (8) لسنة 2008 بشأن حماية...
6162
| 24 ديسمبر 2025
أعلنت وزارة التجارة والصناعة عن إطلاق خدمة توصيل المواد التموينية المدعومة إلى منازل المواطنين، وذلك بالتعاون مع شركتي رفيق وسنونو. تأتي هذه الخطوة،...
6094
| 23 ديسمبر 2025
أعلنت وزارة الصحة عن إغلاق مطعم لمدة 30 يوماً لمخالفة القانون رقم 8 لسنة 1990 بشأن تنظيم الأغذية الآدمية وتعديلاته. وأشارت وزارة الصحة...
3798
| 22 ديسمبر 2025
تابع الأخبار المحلية والعالمية من خلال تطبيقات الجوال المتاحة على متجر جوجل ومتجر آبل
أعرب عدد من زوار سوق الوكرة القديم، مساء اليوم، عن استيائهم من الازدحام الشديد الذي شهدته مواقف السيارات في السوق. وأوضح مواطنون في...
6370
| 23 ديسمبر 2025
أعلنت وزارة التجارة والصناعة عن إغلاق شركة إغلاقاً إدارياً لمدة شهر، لمخالفتها أحكام المادة (7) من القانون رقم (8) لسنة 2008 بشأن حماية...
6162
| 24 ديسمبر 2025
أعلنت وزارة التجارة والصناعة عن إطلاق خدمة توصيل المواد التموينية المدعومة إلى منازل المواطنين، وذلك بالتعاون مع شركتي رفيق وسنونو. تأتي هذه الخطوة،...
6094
| 23 ديسمبر 2025