أصدرت الخطوط الجوية القطرية توضيحًا بشأن مقطع فيديو متداول على وسائل التواصل الاجتماعي يُظهر طائرة شحن تحمل ألوان وشعار الشركة وهي تنفذ تحليقًا...
رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

عقدت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي اليوم، حلقة نقاشية مشتركة مع جمعية أساتذة اللغة الإنجليزية وآدابها والترجمة في الجامعات العربية بمقر جامعة الزرقاء بالأردن، بمشاركة ممثلين عن الجائزة وأكاديميين وأعضاء الجمعية. وناقش المشاركون في الحلقة العديد من قضايا الترجمة التي تؤرق المترجمين مثل علاقاتهم بالناشرين وكيفية نشر الوعي بالترجمة وعلاقة المترجم باختيار القيمة الجمالية للمترجم والمضمون الجيد في اللغة الأصلية. وثمن الدكتور جهاد حمدان رئيس جمعية أساتذة اللغة الإنجليزية وآدابها والترجمة في الجامعات العربية والمشاركون، جهود الجائزة في التواصل المباشر مع المترجمين العرب، مؤكدين أهمية التنسيق والتعاون بين الجانبين في مختلف الفعاليات القادمة، مشيدين بانفتاح الجائزة على مختلف اللغات وعدم اقتصارها على لغة معينة، داعين إلى ضرورة الارتباط بين الجائزة والمواقع والمنصات المرتبطة بالترجمة والمترجمين. كما شهدت الحلقة طرح عدد من الإشكاليات والأطروحات حول قضايا الترجمة وخاصة دور الجائزة في ازدهار حركة الترجمة، متسائلين عن آليات التحكيم وهو ماردت عليه تفصيلا الدكتورة حنان الفياض الناطق الإعلامي باسم الجائزة. وفي إطار تواصل جولة الفريق الإعلامي لجائزة الشيخ حمد للترجمة بالأردن التقى الفريق الدكتور بسام الحلو رئيس جامعة الزرقاء الأردنية اليوم، حيث قدم فريق الجائزة إيجازا حول أبرز الأهداف والرؤى للجائزة. ومن جانبه، أكد الدكتور الحلو على أهمية ودور الترجمة كفعل حضاري يسهم في بناء الإنسانية داعيا إلى إعداد مزيد من الدراسات المنظمة للترجمة والاهتمام بها وتعزيزها للمساهمة في نقل الإنجازات العلمية والبحثية لمختلف الأمم، مشيرا إلى أن الأمم لا يمكن أن تمضي إلى الأمام دون أن تكون منفتحة على ثقافات البلدان الأخرى.. وفي نهاية اللقاء كرم رئيس الجامعة رئيس الوفد الضيف الدكتورة حنان الفياض بدرع الجامعة. وفي سياق متصل كان وفد جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي قد شارك في أعمال ندوة الترجمة رسالة السلام، التي نظمها منتدى عبدالحميد شومان الثقافي، أمس، بالتعاون مع الجائزة، حيث دعا المشاركون إلى ضرورة إنشاء هيئة وطنية مستقلة للترجمة تعيد حركة الترجمة والتعريب إلى مسارها وترتقي بها إلى آفاق جديدة. وشارك في الندوة الدكتورة حنان الفياض الناطق الرسمي باسم جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، والمترجم الدكتور وليد السويركي، والدكتور جهاد حمدان رئيس جمعية أساتذة اللغة الإنجليزية وآدابها والترجمة في الجامعات العربية، حيث أكدوا أهمية الارتقاء بنوعية الترجمات في الوطن العربي، وبالتالي تهيئة المترجمين مهنيا وثقافيا وتقنيا لممارسة مهماتهم، منوهين إلى حاجة الأمم إلى الترجمة، خصوصا في ظل اتساع مجالات التواصل بين الشعوب والأفراد على السواء، مع التنبيه على ضرورة إعادة الاعتبار للدور العربي في حركتي الترجمة والتعريب.
1416
| 05 مارس 2019
أعلنت متاحف قطر وكلية لندن الجامعية قطر، اليوم، اكتشاف أقدم المواقع الأثرية الإسلامية في قطر بمنطقة يوغبي شمال غرب البلاد. وأفاد الباحثون أن نشأة الموقع، الذي يُعد واحداً من أقدم المواقع الإسلامية في المنطقة، ترجع للفترة (538 670 ميلادي)، فيما تعود الآثار المعمارية التي لا يزال الموقع محتفظًا بها ،بحسب ما يعتقد الباحثون، إلى العصر الأمويّ (661-750 ميلادي). ويأتي هذا الكشف الأثري في إطار مشروع مشترك انطلق قبل ثلاثة أعوام بين متاحف قطر وكلية لندن الجامعية قطر تحت عنوان /صحراء مزدحمة/، حيث ركز المشروع على دراسة الآثار في منطقتي /مليحة/ و/أم الماء/ الواقعتين بجوار مدينة الزبارة، إلا أن اكتشاف هذا الموقع الأثري جاء في منطقة /يوغبي/ التي جرت فيها أعمال التنقيب تحت قيادة الدكتور خوسيه كارفاخال لوبيز من كلية لندن الجامعية قطر. ومن بين الآثار التي عثر عليها الباحثون في الموقع مواد خزفية ترجع للقرنين السابع والثامن الميلادي، وبقايا زجاج ومعادن وأواني حجرية وأدوات صيد ترجع لصدر العصر الإسلامي. وتكمن أهمية الاكتشافات في منطقة /يوغبي/ في أنها تقدم رواية مغايرة لما يعتقده الأكاديميون من أن استيطان منطقة الخليج في صدر العصر الإسلامي مرتبط بحركة ازدهار التجارة مع الدول المطلة على المحيط الهندي، وهي الطفرة التي حدثت بعد تأسيس مدينة بغداد في عام 762 ميلاديا ومدينة سيراف حوالي عام 800 ميلادي. وحول أهمية المشروع، قال السيد فيصل النعيمي، مدير إدارة الآثار في متاحف قطر في تصريح اليوم، إن /مشروع صحراء مزدحمة/: يمكن وصفه بالمغامرة التي تخوضها متاحف قطر وكلية لندن الجامعية قطر ويمولها الصندوق القطري لرعاية البحث العلمي، عضو مؤسسة قطر، وأن الهدف الرئيسي من هذا المشروع هو إثراء معرفتنا وتحسين فهمنا بطبيعة البدو وغيرهم من الذين استوطنوا المنطقة، وفهم علاقاتهم مع غيرهم من سكان المناطق البعيدة في الخليج. تساعدنا هذه المعلومات في تكوين صورة أفضل عن الموضوعات التاريخية المهمة المتعلقة بالشرق الأوسط مثل الحضارات القديمة وانتشار الإسلام في المنطقة العربية واتصال الخليج مع المحيط الهندي وباقي مناطق الشرق الأوسط. من جانبه، أعرب الدكتور لوبيز، عن تفاجئه من نتائج مشروع /صحراء مزدحمة/، ولاسيما نتائج التنقيب في منطقة /يوغبي/ التي أدهشتنا للغاية، حيث فتحت أعيننا على الكنز المعرفيّ الثري الذي لا يزال مدفونًا في قطر وغيرها من دول الخليج. وأضاف: برغم انتماء هذا الموقع التراثي المذهل للتاريخ القطري والخليجي، فإن أهميته تتخطى حيز الاهتمام المحليّ والإقليمي، لأنه قادر على تغيير تصورنا عن عصر صدر الإسلام. وبفضل المعلومات التي جمعها الباحثون في مناطق مثل /مليحة/ و/يوغبي/، سيتمكن الخبراء من تكوين تصور عن المساهمات التي قدمها أهل البادية في قطر في تطور الحضارات القديمة وانتشار الإسلام في المنطقة العربية والخليج واتصال قطر مع باقي دول المحيط الهندي والشرق الأوسط، وغيرها من الموضوعات التاريخية الكبرى. وبخصوص أهمية نتائج الاكتشاف، نوه الدكتور روب كارتر من كلية لندن الجامعية قطر، أن سجل قطر الأثري يضم واحدًا من أقدم المساجد في شبه الجزيرة العربية (يعود للقرن التاسع الميلادي، واكتشفه فريق فرنسي قرب منطقة مروب)، أما اكتشاف منطقة /يوغبي/ فيعود بتاريخ استيطان المنطقة في العصر الإسلامي إلى ما قبل ذلك، وتحديدًا الفترة ما بين القرنين السادس والثامن الميلاديين. جدير بالذكر، أن مشروع /صحراء مزدحمة/، برنامج طموح يهدف إلى اكتساب معرفة أعمق بالحضور الإنساني في الصحراء القطرية. ويعد هذا البرنامج عنصرًا جوهريًّا في التزام متاحف قطر بالحفاظ على التراث الثقافي وتعزيزه في قطر. وتؤدي متاحف قطر دورا أساسيا في الحفاظ على تراث قطر وربط المجتمعات الحديثة بماضيها. ويشرف القسم على العديد من المواقع التراثية في جميع أنحاء قطر، وغالبا ما تتعاون مع غيرها من الجهات في تنفيذ مشروعات دولية .
12846
| 05 مارس 2019
الحضور يناقشون موضوعات اللغة والتعليم والاكتساب المعرفي والاستعمار الندوة تشهد إطلاق كتاب اللغة العربية في النظام الصهيوني تختتم اليوم أعمال الندوة العلمية الدولية التي ينظمها مركز اللغات في معهد الدوحة للدراسات العليا تحت عنوان: العربية بين اكتساب المعرفة وانتاجها: مقاربة استشرافية بثلاث جلسات، وبمشاركة تسعة باحثين، تتطرق بحوثهم إلى موضوعات أخرى ذات الصلة باللغة والمعرفة. وشهدت وقائع الندوة أمس مناقشة عدة محاور تداخلت ما بين موضوعات اللغة والتعليم والتعلّم والاكتساب المعرفي، والاستعمار ، بمشاركة نخبة من الباحثين والمتخصصين في مجال اللغة ، وافتتحت أعمال الندوة في يومها الثاني بالجلسة الخامسة التي سلّطت الضوء على قضية: تعليم العربية القائم على المعايير، وذلك بالتركيز على التجربة القطرية باعتبارها تجربة رائدة في هذا المجال. أدار الجلسة د. ياسر سليمان معالي، رئيس المعهد بالوكالة، وتحدث فيها كل من أحمد روبين عبد القادر، اختصاصي معايير المناهج في وزارة التعليم والتعليم العالي في قطر، عن تجربة التعليم القائم على المعايير في قطر من زاوية تاريخية، ومروان محمد شاكر الذي طرح أهم التحديات التي واجهت هذه التجربة. واختتمت الجلسة بورقة عمل قدّمتها نادية المسيفري تحدثت فيها عن مشروع تطوير المناهج، الذي يهدف إلى المواءمة مع رؤية قطر الوطنية 2030 والإطار العام للمنهج التعليمي الوطني. وناقشت الجلسة السادسة محور التكنولوجيا ورفع كفاءة التعليم والتعلّم، أدراها د.حسن حمزة، رئيس قسم المعجمية العربية واللسانيات في معهد الدوحة للدراسات العليا، وشارك فيها محمد الأمين موسى بورقة حملت عنوان: عربية الإعلام الجديد: الإفلات من حارس البوابة، سعت إلى دراسة واقع تداول المتواصلين للغة العربية عبر وسائل الإعلام الجديد. أما الباحث نزار غزاوي فجاءت ورقته لتناقش المحتوى العربي التخصصي على الإنترنت في القرن 21. وشملت الجلسة السادسة أيضاً ورقة حول: اللغة العربية ورهانات مجتمع المعرفة، سعى فيها الباحث عبد العالي العامري إلى وضع تصور علمي، يبين مؤشرات تأهيل اللغة العربية في بناء العلوم والمعارف ونقلها وتداولها. واستعرضت الجلسة السابعة التي أدارها د. عبد الرحيم بنحادة، عميد شؤون الطلاب بمعهد الدوحة للدراسات العليا، موضوع: الاكتساب المعرفي من منظور المتعلّم، وتناول فيها الباحث أحمد محمد ورقة تحت عنوان: نحو استخدام العربية لاستدامة المعرفة، اهتمت بالنقاش حول الوضع الحالي للغة العربية كمصدر للمعرفة. واشترك الباحثان ياسر سليمان معالي وأشرف عبد الحي في تقديم ورقة عمل بعنوان: تعلّمتها في المدرسة ولكنها لغتي الأم: الفصحى بين الممارسة والأيديولوجيا، ناقشا فيها مسألة تعريف اللغة الأم في علاقتها بالمستوى الفصيح من العربية. وضمت الجلسة السابعة ورقة أخيرة طرح فيها رجا بهلول بعض النقاشات حول العلاقة بين اللغة والفكر. واهتمت الجلسة الثامنة بتسليط الضوء على مسألة إنتاج المعرفة ولغتها وسؤال الهوية، أدار الجلسة الدكتور إسماعيل ناشف، رئيس قسم الاجتماع والانثروبولوجيا بمعهد الدوحة للدراسات العليا، وذلك بمشاركة أربعة باحثين تناولوا مواضيع لها علاقة باللغة، والمعرفة، واللسان والعمران. وشهدت الجلسة التاسعة إطلاق كتاب: اللغة العربية في النظام الصهيوني: قصة قناع استعماري، للدكتور إسماعيل ناشف، ويدرس الكتاب مواقع اللغة العربية الفصحى في النظام الصهيوني، والتحولات المختلفة التي مرت بها منذ عام 1948 ولغاية الآن. أدار الجلسة د. عصام نصار، وشارك فيها كل من حيدر سعيد، ورشيد بوطيب وأشرف عبد الحي، وأيمن الدسوقي، حيث قدموا على هامش الجلسة قراءات نقدية في الأفكار التي ناقشها الكتاب.
1267
| 05 مارس 2019
أطلق معهد الدوحة للدراسات العليا اليوم، كتاب اللغة العربية في النظام الصهيوني: قصة قناع استعماري، للدكتور إسماعيل ناشف، وذلك ضمن فعاليات الندوة العلمية الدولية التي ينظمها مركز اللغات في معهد الدوحة للدراسات العليا حالياً تحت عنوان: العربية بين اكتساب المعرفة وإنتاجها: مقاربة استشرافية. ويدرس الكتاب، الصادر عن المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات والذي يقع في 272 صفحة من القطع الوسط، مواقع اللغة العربية الفصحى في النظام الصهيوني، والتحولات المختلفة التي مرت بها منذ عام 1948 ولغاية الآن. وخصصت جلسة ضمن أعمال الندوة شارك فيها كل من حيدر سعيد، ورشيد بوطيب وأشرف عبدالحي، وأيمن الدسوقي، حيث قدموا على هامش الجلسة قراءات نقدية في الأفكار التي ناقشها الكتاب. من جانب آخر تم تسليط الضوء على عدد من القضايا المتعلقة باللغة والتعليم والتعلم والاكتساب المعرفي، وذلك بالتركيز على التجربة القطرية باعتبارها تجربة رائدة في هذا المجال، ففي خامسة جلسات الندوة، استعرض السيد أحمد روبين عبدالقادر، اختصاصي معايير المناهج في وزارة التعليم والتعليم العالي في قطر، تجربة التعليم القائم على المعايير في قطر من زاوية تاريخية. وتحدثت نادية المسيفري موجه لغة عربية واستشاري تعليم بوزارة التعليم والتعليم العالي عن مشروع تطوير المناهج، الذي يهدف إلى المواءمة مع رؤية قطر الوطنية 2030 والإطار العام للمنهج التعليمي الوطني. وناقشت الجلسة السادسة محور التكنولوجيا ورفع كفاءة التعليم والتعلم، وشارك فيها محمد الأمين موسى بورقة حملت عنوان: عربية الإعلام الجديد: الإفلات من حارس البوابة، سعت إلى دراسة واقع تداول المتواصلين للغة العربية عبر وسائل الإعلام الجديد، أما الباحث نزار غزاوي فجاءت ورقته لتناقش المحتوى العربي التخصصي على الإنترنت في القرن 21، كما سعى الباحث عبد العالي العامري في ورقته اللغة العربية ورهانات مجتمع المعرفة إلى وضع تصور علمي، يبين مؤشرات تأهيل اللغة العربية في بناء العلوم والمعارف ونقلها وتداولها. واستعرضت الجلسة السابعة موضوع: الاكتساب المعرفي من منظور المتعلم، وتناول فيها الباحث أحمد محمد ورقة تحت عنوان: نحو استخدام العربية لاستدامة المعرفة، اهتمت بالنقاش حول الوضع الحالي للغة العربية كمصدر للمعرفة واشترك الباحثان ياسر سليمان معالي وأشرف عبد الحي في تقديم ورقة عمل بعنوان: تعلمتها في المدرسة ولكنها لغتي الأم: الفصحى بين الممارسة والأيديولوجيا، ناقشا فيها مسألة تعريف اللغة الأم في علاقتها بالمستوى الفصيح من العربية. وضمت الجلسة السابعة ورقة أخيرة طرح فيها رجا بهلول بعض النقاشات حول العلاقة بين اللغة والفكر. واهتمت الجلسة الثامنة بتسليط الضوء على مسألة إنتاج المعرفة ولغتها وسؤال الهوية، بمشاركة أربعة باحثين تناولوا مواضيع لها علاقة باللغة، والمعرفة، واللسان والعمران. وتختتم أعمال الندوة غدا الثلاثاء بثلاث جلسات وموضوعات أخرى ذات صلة باللغة والمعرفة.
2034
| 04 مارس 2019
وقعت اليوم جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي مذكرة تفاهم مع منتدى الفكر العربي في الأردن، لتعزيز مجالات التعاون وأهدافه، وآليات العمل والمتابعة بهدف تطوير وتوثيق الترابط الفكريّ، والعلميّ، والبحثي لمواجهة التحديات التي تواجه قضايا الفكر العربيّ. وتسعى المذكرة التي وقعتها عن الجائزة، الدكتورة حنان الفياض الناطقة الإعلامية باسم جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، والدكتور محمد أبوحمور أمين عام منتدى الفكر العربي، إلى تبادل الآراء والزيارات والدراسات المشتركة وورش العمل والندوات والكتب والدوريات والمعلومات العلميّة والثقافية، وتنفيذ مشروعات مشتركة تنسجم مَعَ أهدافهما وتكون محل اتفاقات، وتبادل المعلومات والوثائق بانتظام بشأن الموضوعات ذات الاهتمام المشترك. وقالت الدكتورة حنان الفياض: إن جائزة الشيخ حمد للترجمة هي جائزة متفردة بين الجوائز الأخرى من حيث أنها تخدم اللغة العربية والثقافة الانسانية بشكل عام.. مؤكدة أهمية التعاون مع المنتدى الذي تتواصل جهوده بمشاركة المثقفين الأردنيين والعرب. ومن جانبه ثمن الدكتور أمين عام منتدى الفكر العربي أهمية الجهود التي تقوم بها جائزة الشيخ حمد للترجمة في مواكبتها لمختلف العلوم، خاصة تلك العلوم التي تسهم في إحياء اللغة العربية وتثري مصطلحاتها، أسوة باللغات العالمية الأخرى، داعيا الى ضرورة تنسيق الجهود بين المؤسسات الثقافية من أجل العمل المشترك، ومن أجل توجيه المثقف نحو الاهتمام بقضاياه. وعرضت عضو اللجنة الإعلامية للجائزة الدكتورة امتنان الصمادي، فلسفة الجائزة التي انطلقت العام 2015، وأهدافها، ومعايير لجنة التحكيم فيها.. مبينة أن الجائزة مفتوحة على أكثر من لغة، كما أنها ساهمت في توسع دائرة الاهتمام باللغات الأخرى. وجاء توقيع المذكرة اليوم في إطار جولة يقوم بها الفريق الإعلامي للجائزة للتعريف بإطلاق الموسم الخامس للجائزة للعام 2019 وأهم اللغات التي تتضمنها، حيث تتضمن الجولة التي تستمر حتى 6 مارس، عدة فعاليات ثقافية مرتبطة بقضايا الترجمة وإشكالاتها، فضلا عن تعريف خاص بالجائزة. وقد أقيمت اليوم في هذا الاطار ندوة في كلية اللغات في الجامعة الأردنية بعنوان الترجمة لغة العالم طريق التفاهم.. الجوائز الدولية ودورها في النهوض بعلم الترجمة شارك فيها فريق الجائزة وعدد من الأكاديميين الأردنيين، حيث تم استعراض الدور الذي تقوم به جائزة الشيخ حمد للترجمة من خلال تكريم المترجمين وتقدير دورهم عربيًّا وعالميًّا في مد جسور التواصل، وتشجيع الأفراد ودور النشر والمؤسسات الثقافية على الاهتمام بالترجمة والإبداع على أسس الجودة والدقة والقيمة المعرفية والفكرية، وإغناء المكتبة العربية بأعمال مهمة من ثقافات العالم. وبين الدكتور حسن الدويري أستاذ اللغات الأوروبية في الجامعة الأردنية، أهمية الترجمة في الثقافة الدولية، ودورها في بناء التقارب بين الثقافات.. موضحاً أن الدور المناط بالمترجم الذي يجب عليه أن يفهم النص الأصلي لنقله إلى اللغة الأخرى، كما تحدث عن معاناة المترجم في إيجاد دور نشر تنشر الكتب المترجمة. وتحدثت الدكتورة أريج اللوزي أستاذة اللغة الإنجليزية في الجامعة الأردنية، عن دور الترجمة في نقل الأدب والمعرفة ونقل النهضة الحضارية، وعن دور المترجم الذي هو وسيط بين طرفين، فيما تناول الدكتور مؤيد شراب أستاذ اللغات الأوروبية إلى صفات المترجم كالتركيز، والعناية بالخارطة اللغوية، والقدرة على تحليل العناصر اللغوية والعناصر الثقافية، والقدرة على توصيل الفكرة بأقل عدد من الكلمات. وتتضمن جولة فريق الجائزة بالأردن ندوة تقام غدا الإثنين في مؤسسة /عبدالحميد شومان/ منتدى شومان الثقافي حول الترجمة ودور جائزة الشيخ حمد في مد جسور التواصل الإنساني، وسيتحدث بها كل من فالنتينا قسطنطين رئيسة منتدى شومان- كلمة المنتدى/ د امتنان الصمادي/ عضو هيئة التدريس بجامعة قطر وعضو الفريق الإعلامي للجائزة، والدكتور جهاد حمدان/ رئيس جمعية أساتذة اللغة الإنجليزية والترجمة في الجامعات العربية، والمترجم والأكاديمي الدكتور وليد السويركي والدكتورة حنان الفياض الأستاذة بجامعة قطر الناطقة الرسمية باسم الجائزة، حيث ستتناول الندوة الجوانب الفكرية والعلمية لنشر ثقافة الترجمة من العربية وإليها في الأوساط الثقافية. كما تتضمن الجولة عقد لقاءات تفاعلية وحوارية مع طلبة كلية اللغات في الجامعة الألمانية، وإقامة ندوة في منتدى الفكر العربي بعد غد الثلاثاء بعنوان: الترجمة وحوار الثقافات، جائزة الشيخ حمد نموذجا، بالإضافة إلى زيارة خاصة لجمعية أساتذة اللغة الانجليزية وآدابها والترجمة في الجامعات العربية، ومقرها عمان. وقد أعلنت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في فبراير الماضي عن إطلاق الدورة الخامسة للجائزة لعام 2019 لتلقي الأعمال المرشحة حتى نهاية يونيو القادم، واختارت هذا العام اللغة الروسية كلغة رئيسية ثانية إلى جانب اللغة الإنجليزية، مع اختيار خمس لغات جديدة في فئة الإنجاز، وهي: الأوزبكية والبرتغالية وبهاسا إندونيسيا والصومالية والمالايالامية ، ويتم التقدم لها من خلال موقع الجائزة www.hta.qa وتحميل الاستمارة المعدة لذلك حسب الفئة المتقدم إليها المرشح، ويبلغ مجموع قيمة الجائزة مليوني دولار أمريكي، وتتوزع على ثلاث فئات: جوائز الترجمة (800.000 دولار أمريكي)، وجوائز الإنجاز (مليون دولار أمريكي)، وجائزة الإنجاز في اللغتين الرئيسيتين (مئتا ألف دولار أمريكي).
1615
| 03 مارس 2019
تنظم المؤسسة العامة للحي الثقافي كتارا المؤتمر الأول لملتقى قلم المرأة القطرية، بعنوان (رحلة عمل المرأة العربية: التحديات والتمكين)، يوم الخميس المقبل، وذلك بالتزامن مع الاحتفال باليوم العالمي للمرأة الموافق 8 مارس من كل عام.. وبمشاركة نخبة من الأكاديميين والباحثين في قطر والدول العربية. ويعد انعقاد مؤتمر ملتقى قلم المرأة القطرية باكورة مؤتمرات الملتقى الذي دشن في أكتوبر الماضي، ويتيح للباحثين والمهتمين بقضايا المرأة طرح الأفكار والرؤى التي تعمل على تعزيز دور المرأة القطرية والعربية في مختلف المجالات وفتح الآفاق أمامها وصولا إلى تمكينها كعضو مؤثر في الحياة والمجتمع وعنصر فاعل في مسيرة النهضة والتنمية، ويسعى المؤتمر إلى إبراز إسهامات المرأة في الحياة العامة، وتحديد التحديات التي تواجهها على صعيد العمل، وفتح آفاق جديدة لتمكين المرأة العربية من دورها الحقيقي وتعزيز الوعي النسائي بدور المرأة وعملها في المجتمع العربي. ويتناول المؤتمر عبر ثلاث جلسات الأبعاد السياسية والقانونية والاجتماعية والاقتصادية وآفاق التمكين، حيث يسلط الضوء في المحور الأول على مدى تأثير السياسات الداخلية والخارجية في العالم العربي في طبيعة عمل المرأة، ودورها في المجتمع، مستعرضا تأثير الصراعات السياسية داخل إقليم محدد، وتبيان ما يسود مجتمعا معينا من إيديولوجية، أو أنماط إيديولوجية قد يكون لها التأثير الكبير في تحديد ضوابط عمل المرأة، وتأثير التشريعات المحلية والدولية على طبيعة عمل المرأة العربية. أما المحور الثاني فيناقش ما تتميز به مجتمعات عن أخرى من وعي وقضايا وتحديث، متناولا الأبعاد الاجتماعية والاقتصادية وتأثيرها في قضية عمل المرأة العربية، وما تواجهه من تسلط لأفكار معينة لمجتمعها، ليبحث المحور الثالث عن آفاق تمكين المرأة، سواء على صعيد العمل الاجتماعي العام، أم في المجال المهني، وخاصة في ظل التقدم الواسع للتكنولوجيا ومظاهرها، كما يبرز الإنجازات اللافتة التي تحققت من قبل رائدات عربيات خلال اقتحامهن للعديد من المجالات النوعية. ويصاحب المؤتمر افتتاح معرض الرائدات القطريات اللاتي تركن بصماتهن الواضحة والمميزة على المجتمع القطري في مجالات متنوعة ودخلن الحياة العملية في وقت مبكر، وشغلن مناصب مختلفة من الممرضة والمعلمة إلى الطبيبة فالوزيرة. يشار إلى أن المؤسسة العامة للحي الثقافي كتارا أطلقت ملتقى قلم المرأة القطرية، تعزيزا لدورها الحضاري البارز ومكانتها الرائدة في المجتمع، والمحافظة على تفوقها وإبداعها وريادتها في مختلف مجالات الحياة.
1449
| 03 مارس 2019
صدر عن الآن ناشرون وموزعون بعمان كتاب بعنوان أيقونة الحرية للعمانية عزة القصابي ويشتمل الكتاب الذي يقع في 169 صفحة من القطع الوسط على ثلاث مسرحيات، الأولى عنوانها أيقونة الحرية تستغيث بصلاح الدين، وهي ترسم صورة نضالية للطفلة عهد التميمي التي غدت أيقونة للنضال. أما الثانية فهي تحمل عنوان جوفيل وهو اسم للشاب الفلسطيني الذي يعيش بمخيم النصيرات بغزة وتعرض للدهس من قبل قوات الاحتلال جعلته مُقعدًا، ولكنه لم يستسلم وبقي يواجه الاحتلال، وتبرز الكاتبة دور المرأة الفلسطينية من خلال شخصية أم جوفيل التي تساند ابنها نفسيا وخصوصا بعد فقدان صديقه الذي استشهد في مواجهات مع الاحتلال، وبدنيّا لمواجهة الحياة الصعبة الناتجة عن الإعاقة ومواجهة العدو، . والثالثة تحمل عنوان الطفل دوابشة الذي قام أحد المستوطنين بحرق منزل أهله وتوفي والده ووالدته واثنين من عائلته، ولحقه التشوه نتيجة الإصابة. ومن المؤكد أن المسرحية تحمل رمزية الاستمرار، إذ أن الطفل يعيش وهو يحمل ذكريات أليمة عن موت عائلته، وجريمة الاحتلال التي تشهد عليها الندوب التي تركتها فعلته على وجهه، فيعيش حياته وهو يناضل من أجل إزالة التشوه الذي تركه العدو على جسده والتشوه الذي فعله الاحتلال على أرضه. تتكون المسرحية الأولى من أحد عشر مشهدًا، تنوع بين الأداء الاستعراضي, الملحمي, والتوثيقي, الواقعي، راصدة الأصداء التي تركتها حالة الفتاة التي واجهت بكفها مِخرز الاحتلال، وتمزج بين الواقعي والمتخيل باستحضار شخصية صلاح الدين ، حيث يجتمع أهل قرية النبي صالح أمام المحكمة التي تقف أمامها عهد التميمي وهم يهتفون صلاح الدين قائدنا. أخرجوا من أرضنا. وتستحضر الكاتبة شخصيات عالمية، مثل جان دارك، والرسام العالمي باتريك الذي رسم شخصية المناضل الأممي جيفارا ليرسم عهد وهي تقف شامخة في مواجهة الاحتلال. وفي مسرحية جوفيل أيضا تعمد الكاتبة للمزج بين الواقعي والمتخيل باستحضار شخصيات مكافحة، ليس في مواجهة الاحتلال وإنما للعيش بكرامة، وهي حينما تختار الأطفال نماذج لمسرحيتها فإنما تنحاز للجيل الجديد الذي يواصل الثورة ويحمل راية استمرارها. وفي الجهة الثانية، ومن خلال مسرحية الطفل دوابشة تلقي الضوء على همجية الاحتلال، وسلوكه الدموي واستهتاره بالقيم الإنسانية وأرواح الناس يشار إلى أن الكاتبة عزة القصابي، ناقدة وإعلامية عمانية، صدر لها مجموعة من الكتب النقدية والنصوص المسرحية، منها: للمسرح العماني حكاية.. نصوص وأوبريت،الخيمة ونصوص أخرى،الصحافة الفنية في سلطنة عمان، رؤية في المسرح العماني
1103
| 02 مارس 2019
توجه الفريق الإعلامي للجنة تسيير جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، صباح أمس إلى الأردن لتقديم عدة فعاليات ثقافية تعريفية خاصة بإطلاق الموسم الخامس للجائزة للعام الجاري، وسوف تمثل الجائزة كل من د. حنان الفياض الناطق الرسمي باسم الجائزة، ود. امتنان الصمادي عضو الفريق الإعلامي فيها، للمشاركة في عدة فعاليات تنطلق اليوم وتتواصل حتى يوم 6 مارس الجاري، تستعرض في أثنائها ممثلتا الجائزة الأكاديميتان اللتان تعملان بجامعة قطر جهد جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي في مد جسور التعاون بين الأكاديميين المشتغلين بالترجمة، وبين الجائزة من خلال بيان رؤية الجائزة وفلسفتها وأهدافها في موسمها الخامس، ومناقشة لغات الدول الجديدة التي ستتضمنها الجائزة لهذا الموسم. يذكر أن الجولة الإعلامية في الأردن ستشمل العديد من الفعاليات منها عقد ندوة بمنتدى شومان الثقافي حول (الترجمة جسر التواصل الإنساني: دور جائزة الشيخ حمد في مد جسور التواصل الإنساني)، وندوة في رحاب كلية اللغات في الجامعة الأردنية بعنوان (الترجمة لغة العالم طريق التفاهم: الجوائز الدولية ودورها في النهوض بعلم الترجمة)، كما تتضمن الزيارة عقد لقاءات تفاعلية وحوارية مع طلبة كلية اللغات في الجامعة الألمانية، وندوة في منتدى الفكر العربي بعنوان (الترجمة وحوار الثقافات، جائزة الشيخ حمد نموذجا) بالإضافة إلى زيارة خاصة لجمعية أساتذة اللغة الانجليزية وآدابها والترجمة في الجامعات العربية، ومقرها عمان. كما ستشتمل الزيارة على توقيع مذكرة تفاهم بين الجائزة ومنتدى الفكر العربي وتنفيذ عدة زيارات ولقاءات رسمية لرئيس مجمع اللغة العربية الأردني ورئيسي الجامعة الأردنية والجامعة الألمانية وعدة مقابلات تلفزيونية بالإضافة إلى تغطيات صحفية متنوعة. تأتي هذه الجولة ضمن سلسلة فعاليات وأنشطة يقدمها الفريق الإعلامي في الدول العربية والأجنبية من أجل التعريف بالجائزة وتوسيع دائرة المشاركة للراغبين من المترجمين الأشقاء في الأردن، حيث تبلغ قيمة الجائزة مليوني دولار أمريكي للفئات الثلاث التي تتوزع فيه الجائزة وذلك تأكيدا على أهمية تناول موضوع الترجمة بوصفها لغة الوعي الإنساني وجسر العقول التي تتحدد قيمتها بما تقدمه إلى الآخرين من علم ومعرفة وتنوير ورغبة من لجنة الجائزة بالتعريف بها في وسط الأكاديميين المشتغلين في هذا المجال ونقل المعارف من وإلى اللغة العربية.
1172
| 02 مارس 2019
كشفت اللجنة المشرفة على الملتقى العربي للفن التشكيلي الذي تنظمه الجمعية القطرية للفنون التشكيلية خلال الشهر الجاري عن أن عدد المشاركين في النسخة الثالثة بلغ 30 فنانا وفنانة، سيعملون على إنجاز أعمال تشكيلية خلال ورشة الملتقى لعرضها بالمعرض الختامي. وكانت اللجنة أعلنت في وقت سابق عن غلق باب المشاركات التي ترتكز على الجودة بالمنجز التشكيلي من الجانبين الفني والفكري. في هذا الإطار أوضح الفنان يوسف السادة رئيس مجلس إدارة الجمعية القطرية للفنون التشكيلية، ورئيس اتحاد الجمعيات التشكيلية الخليجية، أن الملتقى تتخلله عدة فعاليات، منها: الورشة الفنية، ومنبريات فكرية تعنى بالفنون التشكيلية، ومعرض من نتاج الورشة، إضافة إلى جلسات حوارية ثقافية بين ردهات الملتقى، وتكريم الفنانين المشاركين ونخبة من النقاد والإعلاميين التشكيليين.
830
| 02 مارس 2019
يجسد كتاب (الرواية العربية من الرواية العائلية إلى محكيِّ الانتساب العائلي: قراءات نقدية من منظور التحليل النفسي) للناقد الدكتور حسن المودن، محاولة نقدية تنطلق من مفهومات نفسانية، ومن أسئلة وافتراضات، لم تجد طريقها إلى النقد الروائي العربي إلا قليلا، ومن أهمها: ماذا عن العلاقة بين الروائي والعائلي؟ أليست الكتابة الروائية هي البحث الدائم في المسألة العائلية؟ ألا يبدو وكأن الرواية لا تعيد في كل مرة إلا بناء أو ابتكار محكيِّ انتساب عائلي؟ وهل يتعلق الأمر بالانتساب إلى تراث أدبي روائي سابق؟ وأصلا، هل يمكن الحديث عن أي أدب روائي حقيقي خارج الذاكرة الأدبية الروائية التي ينتمي إليها، أو التي يريد أن ينتسب إليها؟ ..حيث تريد الدراسة النقدية من خلال هذه الأسئلة التي تطرحها، أن تساهم في هذا التحول الذي يعرفه النقد الروائي المعاصر الذي عاد لينشغل بمسألة أصل المحكي ومصدره، وليركز اهتمامه على خطابات روائية تستعيد الذات، وتسائل وضعها وهويتها وغيريتها، وتسائل مرجعياتها وأصولها، وعيا منها بأن الذات ليست كائنا مستقلا، وليست كائنا من دون محددات .. وتأتي أهمية الرواية العائلية في المحكي الروائي من ناحيتين مهمتين: الأولى تتعلق بما تقوله الرواية من حكاية عائلية ، بحيث لا يمكن إلا أن يغني تصورات التحليل النفسي ومفهوماته، وأن يطور معرفتنا بالانسان ، والثانية تهم الكيفية التي تقال بها الحكاية العائلية داخل جنس الرواية الأدبي، بافتراض أن المحكي وإن كان يتأسس على حكاية عائلية، فإن هذه الأخيرة تقال من خلال أشكال متعددة ومتنوعة، تكشف التحول أو التطور الذي تشهده طرائق الخطاب الروائي في القول والكتابة، وهو ما يمكن أن يطور معرفتنا بلغات الإنسان وآدابه، والسردية الروائية بصفة خاصة. جاءت الدراسة في 157 صفحة، بحثت في الرواية العائلية عند نجيب محفوظ مستعرضة رواية أفراح القبة نموذجا ، كما تكلمت عن محكي اليتيم في أعمال عبد الله العروي ، وسلطت الضوء على المحكي الأركيولوجي عند محمد عابد الجابري في كتابه (حفريات في الذاكرة) ، وعن محكي الانتساب العائلي في الكتابة النسائية المعاصرة لرواية (سلالم النهار) ، والتخييل الببوغرافي عبر رواية (جيرترود) . والأنا والآخر في (قارورة) للكاتب يوسف المحيميد، والكتابة والآخر في رواية فاتحة مرشيد (لحظات لا غير) . حيث خلصت الدراسة إلى أن الكتابة العربية الحديثة وإن عرفت تحولا على مستوى الشكل الفني ، فقد بقيت تتأرجح وتتردد، على مستوى المضمون ، بين حكايتين عائلينين : حكاية مواجهة العالم الواقعي المعيش وحكاية البحث عن عالم عائلي متخيل أسمى وأنبل ، حكاية الاقبال على عالم عائلي جديد وحكاية العودة لاعادة الانتساب إلى العالم العائلي الأصلي.
4536
| 02 مارس 2019
تختتم المؤسسة العامة للحي الثقافي كتارا يومي غد وبعد غد مهرجان التنوع الثقافي في نسخته الثالثة على المسرح المكشوف، بعروض متنوعة ستقدمها ثلاث فرق فلكلورية ستقدم كلمنها عروضا تعكس تراثها و ثقافتها. وسيكون الجمهور على موعد مع فرقة ألفين الشعبية القطرية التي ستقدم لوحات متنوعة من الفنون الشعبية القطرية التي تجسد بها التراث القطري الاصيل. كما ستقدم فرقة شاغدي الروسية، عرضا تجمع فيه بين التراث والمعاصر. أما فرقة جلنار السورية فستقدم لوحات استعراضية مستوحاة من الموروث الفلكلوري السوري والعربي في ما يعرف بالمسرح الراقص. وقدمت النسخة الثالثة من المهرجان 51 عرضا من دول متنوعة تعرف من خلالها جمهور كتارا على ثقافات مختلفة منها قطر و الهند و سلطنة عمان و مقدونيا و المكسيك و تركيا و اسبانيا و كازخستان و بلغاريا و سريلانكا و غيرها وكان ذلك من شهر أكتوبر الماضي.
1393
| 28 فبراير 2019
تنظم جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي الأسبوع المقبل في الأردن عدة فعاليات ثقافية مرتبطة بقضايا الترجمة وإشكالاتها، فضلا عن تعريف خاص بإطلاق الموسم الخامس للجائزة للعام 2019 وأهم اللغات التي تتضمنها. ويقوم الفريق الإعلامي للجائزة خلال جولة بالأردن بعقد عدة فعاليات ثقافية ترتبط بالجائزة خلال الفترة من 2 وحتى 6 مارس المقبل، لتبيان رؤية الجائزة وفلسفتها وأهدافها في موسمها الخامس ومناقشة لغات الدول الجديدة التي ستتضمنها الجائزة لهذا الموسم، وذلك ضمن سلسلة فعاليات وأنشطة تقيمها لجنة تسيير الجائزة في الدول العربية والأجنبية من أجل التعريف بالجائزة وتوسيع دائرة المشاركة للراغبين من المترجمين. وتتضمن جولة الجائزة بالأردن ندوة تقام الاثنين المقبل في مؤسسة /عبدالحميد شومان/ منتدى شومان الثقافي حول الترجمة ودور جائزة الشيخ حمد في مد جسور التواصل الإنساني، وسيتحدث بها كل من فالنتينا قسطنطين رئيسة منتدى شومان- كلمة المنتدى/ د. امتنان الصمادي/ عضو هيئة التدريس بجامعة قطر وعضو الفريق الإعلامي للجائزة، والدكتور جهاد حمدان/ رئيس جمعية أساتذة اللغة الإنجليزية والترجمة في الجامعات العربية، والمترجم والأكاديمي الدكتور وليد السويركي، والدكتورة حنان الفياض الأستاذة بجامعة قطر، الناطق الرسمي باسم الجائزة، حيث ستتناول الندوة الجوانب الفكرية والعلمية لنشر ثقافة الترجمة من العربية وإليها في الأوساط الثقافية. كما يعقد الفريق في الإطار ذاته ندوة في كلية اللغات في الجامعة الأردنية بعنوان الترجمة لغة العالم طريق التفاهم ..الجوائز الدولية ودورها في النهوض بعلم الترجمة، ويتحدث خلالها عدد من الأكاديميين، كما تتضمن الجولة عقد لقاءات تفاعلية وحوارية مع طلبة كلية اللغات في الجامعة الألمانية، وإقامة ندوة في منتدى الفكر العربي يوم الاربعاء 5 مارس بعنوان :الترجمة وحوار الثقافات، جائزة الشيخ حمد نموذجا بالإضافة إلى زيارة خاصة لجمعية أساتذة اللغة الانجليزية وآدابها والترجمة في الجامعات العربية، ومقرها عمان، فضلا عن توقيع مذكرة تفاهم بين الجائزة ومنتدى الفكر العربي لتعزيز التعاون الثقافي وتبادل الخبرات بين الجانبين، فضلا عن تنفيذ عدة زيارات ولقاءات رسمية لرئيس مجمع اللغة العربية الأردني ورئيسي الجامعة الأردنية والجامعة الألمانية. جدير بالذكر أن مجلس أمناء جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي أعلن في وقت سابق خلال فبراير الجاري عن إطلاق الدورة الخامسة للجائزة لعام 2019 لتلقي الأعمال المرشحة حتى نهاية يونيو القادم. وتسعى الجائزة التي تأسست عام 2015 بوصفها جائزة عالمية إلى تكريم المترجمين وتقدير دورهم في تمتين أواصر الصداقة والتعاون بين أمم العالم وشعوبه، كما تطمح إلى تأصيل ثقافة المعرفة والحوار، ونشر الثقافة العربية والإسلامية، وتنمية التفاهم الدولي، كما تعزز دور الترجمة في إشاعة السلام ونشر المعرفة، ودور المترجمين في تقريب الثقافات. وقد اختارت الجائزة هذا العام اللغة الروسية كلغة رئيسية ثانية إلى جانب اللغة الإنجليزية، مع اختيار خمس لغات جديدة في فئة الإنجاز، وهي: الأوزبكية والبرتغالية وبهاسا إندونيسيا والصومالية والمالايالامية، ويتم التقدم لها من خلال موقع الجائزة www.hta.qa وتحميل الاستمارة المعدة لذلك حسب الفئة المتقدم إليها المرشح. ويبلغ مجموع قيمة الجائزة مليوني دولار أمريكي، وتتوزع على ثلاث فئات: جوائز الترجمة (800.000 دولار أمريكي)، وجوائز الإنجاز (مليون دولار أمريكي)، وجائزة الإنجاز في اللغتين الرئيسيتين (مئتا ألف دولار أمريكي).
1223
| 26 فبراير 2019
تناولت حلقة الإثنين من برنامج طربيات الأغنية الوطنية الكويتية من حيث دورها التوعوي والوجداني، وتم في الحلقة تلقي مداخلات عدد من المهتمين بالشأن الفني والغنائي في الخليج، منهم الشاعر الغنائي الكويتي بدر بورسلي الذي أشار إلى أن الأغنية الوطنية الكويتية مرت بمرحلتين الأولى في الستينيات والثانية في التسعينيات حيث اختلفت فيكل مرحلة من حيث الشكل والمضمون. أما الشاعر الغنائي والإعلامي حسن المهندي فقد أكد أن كتاب الأغنية الوطنية الكويتية كانوا مدرسة تعلم منها أبناء المنطقة ، أما سعد بورشيد فقد قال في مداخلته إن شهادته مجروحة في الكويت وفنها كونه تعلم ودرس فيها مؤكدا في الوقت ذاته على تأثير الأغنية الوطنية الكويتية في الأغنية الخليجية عموما . الدكتور أحمد عبدالملك أدلى بدلوه في الموضوع ذاكرا أن الكويتيين نجحوا في مسرحة الأغنية الوطنية مما جعل تأثيرها واضحا لدى المتلقي وأضاف أن أوبريت الهدف واحد كلمات عبدالرحيم الصديقي وكلمات تيسر عبدالله ، ألحان مطر علي أعاد للأغنية الوطنية الممسرحة دورها مرة أخرى. كذلك كان للدكتور حسن رشيد رأي مؤيد لأثر الأغنية الوطنية الكويتية رغم ما تكلفه عملية مسرحة الأغنية من مجاميع و إخراج وديكور وغير ذلك من أمور مسرحية. واختتمت الحلقة بمداخلة من الفنان الكبير علي عبدالستار الذي أشار إلى أهمية الأغنية الوطنية ودورها التوعوي والوجداني. يذكر أن الحلقة كانت من إعداد وتقديم عبدالسلام جاد الله ، تنفيذ جاسم السعدي ، تنسيق عائشة سعيد.
1304
| 26 فبراير 2019
د. السليطي: المعرض رسالة محبة من كتارا إلى الكويت آرتي: أعكف على مشروع فني جديد سيكون إهداءً لقطر ضمن احتفالاتها بالعيد الوطني الكويتي، افتتح سعادة الدكتور خالد بن إبراهيم السليطي المدير العام للمؤسسة العامة للحي الثقافي كتارا معرض من ذاكرة الكويت للفنان الكويتي عبدالعزيز آرتي، بحضور عدد من أصحاب السعادة السفراء والإعلاميين والفنانين. ويضم المعرض 12 لوحة قدّم فيها الفنان الكويتي عبد العزيز آرتي زوايا مختلفة من ذاكرة الكويت سلطت الضوء على نمط الحياة قديما وما تضمنته من تفاصيل كثيرة عكست أهمية البحر في طلب الرزق وصناعة السفن الخشبية بالاضافة الى استحضار الفرجان والأسواق والبيوت القديمة، الى جانب اللباس وبساطة التعاملات الاجتماعية وما تعكسه من بساطة الكويتيين وودهم. وأشاد د. السليطي بالمعرض وما احتواه من لوحات نقلت تفاصيل الفترة الممتدة من الثلاثينات إلى الثمانينات التي عاشتها الكويت. وأضاف أن الفنان عبدالعزيز آرتي يعتبر من أبرز الفنانين في الكويت والمنطقة وتجربته الفنية على درجة كبيرة من التميز والحرفية حيث قدم من خلال لوحاته توثيقا فنيا للحياة في تلك الفترة. وقال إن المعرض يتنزل ضمن احتفالات كتارا بالعيد الوطني الكويتي حيث تزينت جميع شوارعها بالأعلام القطرية والكويتية في إشارة الى ما يربط الشعبين والدولتين من علاقات محبة واخوة وتعاون، وقال إن المعرض يمثل رسالة محبة من كتارا الى الكويت. وأشار إلى أنّ كتارا تحتضن كل الفنانين وتسعى إلى إثراء المشهد الفني المحلي بأبرز التجارب الإبداعية. مبينا أن كتارا ومن خلال مختلف فعالياتها وأنشطتها قد قدمت لزوارها العديد من المبدعين الكويتيين في مختلف مجالات الفنّ. ومن جانبه، قال الفنان الكويتي عبدالعزيز آرتي: يضم معرضي 12 لوحة اشتغلت فيها على خامة الزيت على قماش وذلك باسلوبين الاول بالريشة والثاني بالسكين كما استعملت الالوان المائية الشفافة اكوريل. وأضاف: لقد تجولت ريشتي عبر حاجز الزمن لتتنفس عبق الماضي المليء بالحب والامجاد لتفصل بساطة الكويتيين وعاداتهم وودهم الحميم ورغم ضنك العيش إلا إنهم حولوا بلدهم إلى مركز تجاري رغم ضعف موارد الدخل بصناعتهم السفن الخشبية الشراعية التي خاضت عباب البحر لجمع اللؤلؤ. وقد حاولت تجسيد هذا الماضي الجميل الى قصة مشوقة تجذب المتلقي باضافة المحاكاة اللونية والتلاعب اللوني بأسلوب تأثيري يحدد هويتي الفنية وخصوصية لمساتي. وقال آرتي إنه بصدد الإعداد لمشروع فني جديد سيكشف عن تفاصيله قريبا وسيكون إهداء لقطر. ويتواصل معرض من ذاكرة الكويت في المبنى 13 الى 7 مارس القادم من 10 صباحا الى 10 مساءً. فنان التراث تجسد أعمال آرتي البيئة الكويتية، متبعا المدرسة التجريدية التي تعيد صياغة الواقع برؤية فنية جديدة ومبتكرة، وذلك من أجل خلق هوية عربية، بينما ترصد أعماله الأخرى انتقاله بين المدارس الفنية، حيث تبدو الرؤية التشكيلية للفنان عبدالعزيز آرتي متحركة في اتجاهات فنية عدة، لعل من ابرزها ذلك الاهتمام الذي يوليه ارتي لمسألة التراث في تجلياته الفنية العديدة، إذ دائما ما تتحرك هذه الرؤية وفق مؤثرات ودوافع فنية يدخل في نسيجها الاحساس بالماضي الذي يريد الفنان ان يطرحه من خلال مضامين وكشوفات تقنية جذابة. وقدم الفنان التشكيلي عبدالعزيز آرتي أول معرض شخصي له في جاليري غديري عام 1992 بعنوان «التراث الكويتي» ثم قدم ثلاثة معارض تحت رعاية المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب، حيث أقام معرضه الذي يعتبر الثاني في العام 1996 بعنوان «من ذكريات الى ذكريات» ثم قدم معرضه الثالث بالاسم نفسه في العام 2000، وفي عام 2009 قدم معرضه الرابع والخامس بعنوان «الكويت والزمن الجميل» موضحا أن تقديمه معرضين بالاسم نفسه يأتي لأن معرضا واحدا لا يكفي للوحات وأحداث الكويت في الماضي.
1989
| 26 فبراير 2019
كلا لـ الشرق: مشاركتي تعكس عراقة التراث القطري وسط أجواء من التلاحم الثقافي بين فناني البلدين، جاءت مشاركة الفن التشكيلي القطري بمعرض 25 فبراير التشكيلي، والذي تم افتتاحه مساء يوم الأحد الماضي، بقاعة الفنون في ضاحية عبدالله السالم بدولة الكويت الشقيقة. جاء المعرض في إطار احتفالات دولة الكويت الشقيقة بأعيادها الوطنية، حيث سجل الفن التشكيلي القطري حضوره في هذه المناسبة الفنية الممزوجة بأجواء وطنية خالصة، عكس خلالها الحضور الفني القطري عمق العلاقات الأخوية بين قطر والكويت، وترسيخاً لأواصر العلاقة بين فناني البلدين. وقد افتتح المعرض الشيخة سهيلة سالم الصباح والدكتور بدر الدويش، الأمين العام المساعد لقطاع الفنون في المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب بدولة الكويت. وشاركت الفنانة التشكيلية حصة كلا من دولة قطر بالمعرض، عبر لوحة فنية، وصفتها في تصريحات خاصة لـ الشرق بأنها جاءت في إطار حرصها على المشاركة بهذا المعرض، احتفاءً بالأعياد الوطنية لدولة الكويت، لما نكنه نحن أبناء دولة قطر من حب وتقدير لدولة الكويت، وحتى تكون هذه المشاركة بمثابة تقديم أسمى آيات التهاني والتبريكات في أعياد الكويت الوطنية، لتضاف إلى مشاركات قطرية أخرى في دولة الكويت بمناسبة أعيادها الوطنية. وأعربت عن سعادتها البالغة بالمشاركة في هذا المعرض، فقد قدمنا من دولة قطر لنقدم التهنئة إلى دولة الكويت الحبيبة في هذه المناسبة الوطنية الغالية على جميع أبناء قطر، لتكون هذه التهئنة عبر عمل فني، يعكس تراثنا العريق، المتجذر بين دولتي قطر والكويت. مشروع فني حول العمل الذي شاركت به في هذا المعرض. أرجعت الفنانة حصة كلا تفاصيله إلى أنها أنجزته ليكون ضمن مقتنيات المعرض، والذي يضم أعمالاً لفنانين من دول الخليج العربية، منها دولة الكويت وسلطنة عمان، ومشاركتي هذه بالمعرض، تأتي امتداداً لتجاربي الفنية، والتي تعتبر جزءاً من مشروعي الفني، الذي يبرز عراقة الموروث القطري برؤى فنية خالصة. وأوضحت أن عملها الفني بالمعرض يرمز إلى تراب الوطن باللون الأصفر، كما حرصت على تطعيم اللوحة التشكيلية بالخط السنبلي القديم، الأمر الذي يعزز أهمية القراءة في حياتنا. لافتة إلى أن عملها الفني عبارة عن لوحة ميكس ميديا. وقالت كلا إن مشاركتها بالمعرض يتضمن أيضاً مشاركتها بورشة خاصة بالمرسم الحر، وذلك بمشاركة مجموعة كبيرة من فناني دول الخليج العربية، ما يعكس أهمية الفن، ودوره في توحيد شعوب دول الخليج العربية. وعادة ما تنحاز الفنانة حصة كلا في أعمالها إلى التراث القطري، وإبرازه عبر رسومات تشكيلية متنوعة، تمزج معها في أحيان كثيرة الحرف العربي، ما يرسخ لمكانة الحرف العربي، باعتباره أحد مكونات التراث، على نحو ما تستهدفه أعمالها التشكيلية لإبراز التراث القطري، وما يضمه من أركان مختلفة.
1355
| 26 فبراير 2019
حقق العرض الموسيقي البصري المبهر «أين تذهب هذا المساء الثمانينات»، الذي نظمته شركة الريان للإعلام والتسويق بالتعاون مع مركز الشيخ جابر الأحمد الثقافي يومي 21 و22 فبراير الجاري، بمركز قطر الوطني للمؤتمرات، نجاحا جماهيريا منقطع النظير، وهو من إخراج جاسم القامس، وعزف وغناء الفرقة الموسيقية التابعة لمركز الشيخ جابر الأحمد. يوثق العمل لمرحلة مهمة من تاريخ تلفزيون الكويت، وهو كما وصفه مخرجه «رحلة في ثقافة مشتركة»، لذلك استطاع أن يدغدغ مشاعر الجمهور القطري والعربي الذي كان متواجدا بكثافة، وحرك في نفوس الجميع ذكريات وصور من زمن يسمى بالزمن الجميل لبساطته. يضم العرض 55 فقرة غنائية وفيديو، تبدأ بشارة افتتاح الإرسال في تلفزيون الكويت في تلك الفترة، ويستمر حتى نهايته، وقد تم تثبيت شاشات ضخمة على جنبات خشبة المسرح تم من خلالها عرض مقتطفات من أشهر الأعمال الكرتونية والمسلسلات، والبرامج الترفيهية، والدينية، والتوعوية، والتعليمية التي كان يقدمها تلفزيون الكويت في تلك الفترة، وقد كان بعضها من إنتاجه، والبعض الآخر من إنتاج مؤسسة الإنتاج البرامجي المشترك.. ويصاحب مقاطع الفيديو أداء الفرقة الموسيقية المكونة من 80 عازفا وعازفة، بينما تراوح الأداء الغنائي بين أداء فردي وآخر جماعي. ولدت فكرة الثمانينات من رغبة المخرج جاسم القامس في إنتاج فني موسيقي قد يكون هامشيا في الذاكرة الجمعية مثل موسيقى الأخبار والأعمال الكرتونية وغيرها، لكنه يحتل مساحة كبيرة في ذكرياتنا. ◄ مشاهد لا تنسى ألهبت الفقرات الموسيقية التي صاحبت مقاطع الفيديو المتعلقة بالأعمال الكرتونية حماس الجمهور الذي ردد مع الفرقة الموسيقية كلمات المقدمات الموسيقية لتلك النوعية من الأعمال، خاصة منها سالي، وجريندايزر، والسنافر، وافتح يا سمسم وغيرها من البرامج التي أسرت قلوب الأطفال في فترة الثمانينات، وكانت بمثابة المنهل الذي ينهل منه الطفل القيم الانسانية الجميلة، والأفكار الخلاقة.. كما تفاعل الجمهور العريض مع مقتطفات من المسلسلات والعروض المسرحية التي تم إنتاجها في تلك الفترة والتي ضمت أسماء معروفة في هذا المجال، نذكر من بينها مسلسل خالتي قماشة، وخرج ولم يعد وغيرها.. كما قدم العرض مقتطفات من الأعمال التراثية نذكر من بينها مسلسل البيت الكويتي، وهو عمل مستوحى من أدب الحكايات العربي لكنه قدم باللهجة الكويتية، وظهرت في هذا العمل شخصية الفنان خالد العبيد الذي عرف بالشرير الكوميدي أو الشرير المحبوب. وأعاد عرض الثمانينات الى الأذهان مسلسل الغرباء الذي يعد أحد أيقونات الدراما الكويتية والخليجية في ذلك الوقت، وبرز في هذا العمل الفنان غانم الصالح في شخصية كامل الأوصاف بلزمته الشهيرة الي يخوف لا يخاف.. من بين المشاهد المؤثرة والتي بعثت في قاعة المسرح حالة من السكينة والهدوء مقتطفات من برنامج خواطر الشعراوي الذي كان يقدمه الراحل الشيخ محمد متولي الشعرواي بهندامه الأزهري وكرسيه الشهير، بالإضافة الى المسلسل الشهير لا إله الا الله الذي كان نموذجا للعديد من المسلسلات الدينية ذات الصورة النمطية التي كانت تبث في الثمانينات، وكانت تعكس بساطة الإنتاج في ذلك الوقت لتبسيط الرسالة. واستمتع الجمهور بمختارات من سهرة الخميس وهو برنامج يعنى بنجوم الغناء ومواهب التلحين في الكويت، حيث الفنانة نوال، والفنانين عبدالله الرويشد، ونبيل شعيل، وغيرهم من الفنانين الذين رسموا في ذاكرة الجمهور العربي أجمل الأعمال الفنية. ◄ إعلانات الثمانينات من بين اللوحات التي قدمها العرض إعلانات الثمانينات، وهي على بساطتها إلا أنها وثقت لمرحلة كانت فيها الإعلانات التلفزيونية متشابهة في جميع التلفزيونات العربية، إلا أن هذه الصناعة شهدت قفزات نوعية في تلك الفترة، وكانت الفقرة الإعلانية ضمن البرنامج اليومي لتلفزيون الكويت بإيقاعاتها مقدمتها المتميزة، حيث تخاطب الصغار لتجذبهم الى نحن والأطفال، والشباب ليتناولوا وجباتهم في بيتزا إيطاليا،، والأسر لشراء أجهزتهم الكهربائية والإعلان الشهير الذي تظهر فيه الشقراء سبيكة وهي تسأل جسوم باللهجة المصرية عن تلك الأجهزة الالكترونية المتطورة، وغيرها من الإعلانات. نجح عرض أين تذهب هذا المساء في تنشيط الذاكرة الجماعية، واستدعاء الماضي فترة الثمانينات التي تحن إليه أجيال اكتسبت مبادئها وثقافتها ومخزونها اللغوي والمعرفي من تلك الحقبة، وقدم للجمهور أسماء وشخصيات كانت لها إسهاماتها في الإنتاج الإذاعي والتلفزيوني لدولة الكويت الشقيقة في تلك الفترة التي يصفها الأشقاء الكويتيون بأنها فترة ازدهار في مجال الإنتاج الفني والدرامي، وإنتاج الأعمال الخاصة بالطفل على مستوى التأليف والإخراج والتمثيل، وقد عرفت الكويت في تلك الفترة استقطاب العديد من الكفاءات العربية في هذا المجال، فمسلسل خالتي قماشة وخرج ولم يعد، ومدينة الرياح، من تاليف الكاتب الفلسطيني المقيم في الكويت آنذاك طارق عثمان، ومن المخرجين العرب حمدي فريد وطلعت حمودة وآخرين.. وأشهر شخصيتين قدمهما عرض الثمانينات هما الراحلان عبدالحسين عبدالرضا وزهير الدجيلي، اللذان اجتمعا في «زمن الاسكافي» و»ديوان السبيل»، وغيرها من الأعمال التي تم إنتاجها في فترة التسعينات.
2236
| 25 فبراير 2019
افتتحت المؤسسة العامة للحي الثقافي كتارا مساء اليوم، معرض من ذاكرة الكويت للفنان الكويتي عبدالعزيز آرتي في مبنى 13 بالجمعية القطرية للفنون التشكيلية، وذلك مشاركة من كتارا لدولة الكويت الشقيقة في احتفالاتها بالعيد الوطني الذي يوافق الخامس والعشرين من فبراير من كل عام. حضر الافتتاح كبار المسؤولين في كتارا وعدد من أصحاب السعادة السفراء المعتمدين لدى الدولة وعدد من الفنانين والمهتمين. ويضم المعرض الذي يستمر حتى 7 مارس القادم ، 12 لوحة فنية تعبر عن جوانب مختلفة من تاريخ دولة الكويت، حيث يقدم الفرجان القديمة والأحياء والأسواق القديمة وكذلك جوانب من التراث البحري فيها قبل اكتشاف النفط. وقال الدكتور خالد السليطي مدير عام /كتارا/ في تصريح لوكالة الأنباء القطرية قنا عقب الافتتاح، إن هناك اهتماما خاصا من المؤسسة العامة للحي الثقافي بالفنانين عامة والخليجيين خاصة الأشقاء من الكويت الذي يأتي هذا المعرض في اطار احتفالات المؤسسة بمناسبة العيد الوطني لدولة الكويت الشقيقة، ولهذا تم تنظيم هذا المعرض لفنان معروف ولديه سمات فنية خاصة ومدارس متعددة ليتعرف جمهور /كتارا/ على جانب من التاريخ الكويتي الذي يشترك مع دولة قطر في غالب سماته، لافتاً إلى ان كتارا احتفت بهذه المناسبة ايضا بالتزين بالأعلام الكويتية في كل شوارعها مشاركة لإخواننا الكويتيين في أعيادهم بهذه المناسبة. واضاف أن المؤسسة العامة للحي الثقافي لها تعاون مستمر مع الكويت في مجالات الفنون التشكيلية والتصوير الضوئي، كما شارك الأشقاء من الكويت في معرض سهيل وكذلك معرض كهرمان و كذلك معرض اكسبو الكويت الذي اقيم في كتارا ، فهناك تعاون مستمر منذ سنوات بين الجانبين. وحول جديد كتارا في الفترة القادمة قال الدكتور السليطي نواصل تقديم فعاليات كتارا ونعمل على تطويرها فكما قدمنا حوالي 400 فعالية متنوعة في 2018 ، فهذا العام كذلك يحظى بفعاليات أكثر كما ونوعا، مشيرا إلى أنها في صدد الاعداد حاليا لمهرجان كتارا الرمضاني السنوي والذي سيكون بصورة مختلفة عن السنوات السابقة وسوف يصاحبه سوق رمضاني. ومن جانبه قال الفنان الكويتي عبدالعزيز آرتي في تصريح مماثل لـ /قنا/، إن لوحاتي تبرز عبق الماضي الجميل المليء بالحب، وتفصل بساطة الكويتيين وعاداتهم، وأنه رغم ضنك العيش قبل اكتشاف النفط فإنهم حولوا بلدهم إلى مركز تجاري من خلال صناعة السفن التي خاضت عباب البحر للغوص على اللؤلؤ.. مشيرا إلى أنه قدم من خلال لوحاته تجسيدا لهذا الماضي الجميل في قصة مشوقة تجذب المتلقي بإضافات المحاكاة اللونية والتلاعب اللوني بأسلوب التأثيرية التي تحدد هويتي الفنية. واضاف الفنان ان أهم ما يميز هذا المعرض هو تقديم تراث الكويت ومن يراه يعتبره كأنه جزء من الأماكن والتاريخ في قطر، حيث كانت الثقافة واحدة والتاريخ واحد فكان هناك تشابه في معظم الأشياء، معربا عن شكره احتضان كتارا لمعرضه الشخصي الأول في قطر وإن كانت أعماله شاركت في معارض سابقة.. مشيرا إلى انه سيكون مشروعه الفني القادم هو قطر بعيون كويتية. جدير بالذكر ان الفنان الكويتي عبدالعزيز آرتي له اهتمام فني متنوع فهو موسيقي وفنان تشكيلي ،وقد اقام اول معرض في بلاده عام 1996 ثم عدداً من المعارض في الكويت وخارجها على مدار مشواره الفني، وقد حصل على ميدالية ذهبية في مسابقة على مستوى مجلس التعاون لدول الخليج العربية .
1532
| 24 فبراير 2019
لم تستثن الإمارات الثقافة والفن من حربها الشعواء ضد تركيا حيث تم الكشف عن تنسيق إماراتي صهيوني وضغط من اللوبي الإماراتي في واشنطن للتدخل لوقف بث مسلسل السلطان عبد الحميد الثاني، الذي يعرض حاليا. وقد كشف كاتب سيناريو المسلسل التركي السلطان عبد الحميد عن ضغوط إسرائيلية وأوروبية لوقف عمل المسلسل علما ان المسلسل يحظى على نسبة مشاهدات عالية جدا في الوطن العربي.. وقال كاتب السيناريو سلمان كاياباش كاتب سيناريو المسلسل، إن أحد أعضاء البرلمان الأوروبي وصف المسلسل بأنه فاشي وينبغي أن يُمنع من العرض. جاء ذلك خلال ندوة فنية انعقدت في مدينة إسطنبول، السبت، حول تأثير المسلسل على المشاهد العربي، بتنظيم من جمعية بيت الإعلاميين العرب. وتطرقت الندوة إلى الضغوط التي تعرض لها مسلسل السلطان عبد الحميد من أجل وقف بثه؛ لأنه يعزز القواسم المشتركة بين تركيا والمنطقة العربية، وهذا لا يعجب البعض. وأضاف، في كلمة له خلال الندوة، أن أحد كتاب أكثر الصحف مبيعا في تركيا قام بالكتابة ضدنا. وتابع أن حملة شنتها صحيفة هآرتس الإسرائيلية على مسلسل السلطان عبد الحميد، تبعتها في ذلك عدة صحف عالمية. واستدرك كاياباش: بعد هذه الحملات ضدنا قررنا أن نستمر في عرض المسلسل وبمزيد من الاحترافية. وقال: عندما ننظر إلى التاريخ نجد أن القوى الأوروبية تحاول أن تفصلنا عن بعضنا البعض. ودلل على ذلك بقوله: الأخوة السوريون في الشمال السوري والأخوة الأكراد هناك، يوجد حملة كبيرة للوقيعة بيننا، من خلال زرع فكرة أن الأتراك قوة احتلال جاؤوا لاحتلال أراضيكم، وهذا نفس السيناريو الذي قيل لإخواننا العرب. وأوضح: في مسلسل السلطان عبد الحميد نحاول أن نشرح التاريخ الحقيقي. وحول أسباب تلك الضغوط لوقف عرض المسلسل، قال الممثل هاكان بوياف، الذي يلعب دور محمود باشا في مسلسل السلطان عبد الحميد الثاني، إن هناك قواسم مشتركة ما بين سكان منطقتنا، ويحاول الأعداء جاهدين أن يفرقونا. وشدد بوياف على ضرورة تجاوز الاختلافات البسيطة بيننا، مضيفا: ينبغي أن نستمر مع بعضنا البعض؛ لأن تاريخنا مشترك، وكلنا أناسٌ جيدون نمشي في طريق واحد. وبدأ عرض مسلسل السلطان عبد الحميدعلى شاشة التليفزيون التركي وعدد من القنوات في أنحاء العالم عام 2017، ونظرا للنجاح الكبير الذي حظى به لا يزال المسلسل متواصلا؛ حيث تعرض حاليا منه حلقات الجزء الثالث. ويُوثق المسلسل أبرز الأحداث في الأعوام الـ13 الأخيرة (1896-1909) من حياة السلطان عبد الحميد الثاني؛ فضلا عن الأحداث التي عاشتها الدولة العثمانية إبان حكمه آنذاك. والسلطان عبد الحميد الثاني (ولد في 1842 بإسطنبول)، وهو الـ34 من سلاطين الدولة العثمانية، والـ26 من سلاطين آل عثمان، الذين جمعوا بين الخلافة والسلطنة. وتولى الحكم في 1876، وانتهت فترة حكمه عام 1909، وتوفى في 10 فبراير/شباط 1918. وحققت المسلسلات التركية نجاحا ملحوظا، خلال السنوات العشر الأخيرة، على شاشات 142 دولة، بحجم تصدير بلغ قرابة 350 مليون دولار.
2816
| 24 فبراير 2019
استضافت كلية الدراسات الإسلامية بجامعة حمد بن خليفة، خلال شهر فبراير الجاري، سلسلة من المحاضرات وورش العمل وجلسات النقاش التي قدمها أكاديميون مرموقون من مؤسسات دولية عريقة وركزت المحاضرات على القضايا ذات الصلة بالهوية الإسلامية والفكر السياسي الإسلامي. وفي إطار هذه المناقشات، ألقت الدكتورة منى صديقي، أستاذ الدراسات الإسلامية والدينية في جامعة إدنبرة محاضرة بعنوان استكشاف الهوية الدينية في أوروبا: حدود القانون والتعددية تناولت فيها التحديات الناتجة عن تنوع الهويات الدينية والثقافية في المجتمعات الغربية والاتهام الموجه للجماعات الدينية المتنوعة بأنها تطلب الحصول على استثناءات قانونية، مما يرغم المسلمين عن تحدي الرؤية المختزلة للشريعة الإسلامية كما تطرقت إلى اعتبار التعددية أمرا إيجابيا، يثير تحديات فريدة من نوعها بالنسبة للمجتمعات العلمانية. واستعرضت محاضرة الشريعة والسيادة في المناظرات الإسلامية المسيحية، التي قدمها الدكتور جوشوا رالستون، وهو أستاذ محاضر في العلاقات بين المسلمين والمسيحيين بجامعة إدنبرة، العلاقة بين الشريعة الإسلامية والسيادة، ووفرت إطار عمل لدراسة هذا الموضوع خارج حدود العلمانية المتطرفة أو الدولة المرتكزة على الشريعة. من جهته، ناقش الدكتور سلمان سيد، /باحث في الشؤون الإسلامية/ قضية بناء هوية إسلامية في عالم ما بعد الاستعمار، ركز خلالها على العقبات التي تقيد المطالبات الإسلامية بالاستقلال في عالم ما بعد الاستعمار، حيث بات هذا الموضوع جزءا من مشروع أكبر لتفكيك الاستعمار، ومحورا لدراسات إسلامية نقدية عديدة. وفي هذا السياق أكد الدكتور جوزيف لامبارد، الذي يترأس سلسلة المحاضرين المتميزين بكلية الدراسات الإسلامية، أن الاهتمامات الشاملة لكلية الدراسات الإسلامية تكمن في استكشاف القضايا التي تؤثر على المسلمين ومجتمعاتهم بوجه عام وفهمها بشكل أفضل. مشيرا إلى أن سلسلة المحاضرين المتميزين تهدف لتشجيع العلماء من جميع أنحاء العالم على التواصل، والتحاور، وتقديم أفكارهم في كلية الدراسات الإسلامية، التي تستمر في ترسيخ مكانتها بوصفها مركزا للدراسات الإسلامية المعاصرة، وراعية للخطاب الإسلامي الحديث. وتسعى كلية الدراسات الإسلامية بجامعة حمد بن خليفة إلى تعزيز الحوار بشأن الأفكار والآراء المتعلقة بالإسلام. وتقدم الكلية خمسة برامج للدراسات العليا على مستوى الماجستير والدكتوراه، وتضم أيضا العديد من المراكز البحثية المتميزة التي تزود طلابها وباحثيها بفرصة للمشاركة في مناقشة القضايا الراهنة مع العلماء والقيادات الفكرية من جميع أنحاء العالم.
1023
| 24 فبراير 2019
بلغت نسبة المشاركة في جائزة كتارا للرواية العربية في دورتها الخامسة، 1850 مشاركة، مسجلة زيادة غير مسبوقة عن الدورات السابقة على مستوى الفئات والجغرافيا. وذكرت المؤسسة العامة للحي الثقافي كتارا، أن الجائزة التي أطلقت في بداية عام 2014، تهدف إلى ترسيخ حضور الروايات العربية المتميزة عربياً وعالمياً، وإلى تشجيع وتقدير الروائيين العرب المبدعين للمضي قدماً نحو آفاق أرحب للإبداع والتميز، مما سيؤدي إلى رفع مستوى الاهتمام والإقبال على قراءة الرواية العربية وزيادة الوعي الثقافي والمعرفي. وقال الدكتور خالد بن إبراهيم السليطي مدير عام المؤسسة العامة للحي الثقافي، إن عدد الروايات المنشورة المشاركة في هذه الدورة بلغ 612 رواية نُشرت في العام 2018، وبلغ عدد الروايات غير المنشورة 999 مشاركة، و77 مشاركة في فئة الدراسات غير المنشورة، و147 مشاركة في فئة روايات الفتيان غير المنشورة، إضافة الى 15 رواية قطرية منشورة في الفئة الخامسة التي تمت إضافتها في شهر نوفمبر الماضي .. لافتا إلى أن المشاركة النسائية بالجائزة بلغت 442 مقابل 1408 مشاركة للرجال. وعلى المستوى الجغرافي، جاءت مصر والسودان في صدارة الدول العربية من حيث العدد بـ639 مشاركة، تليها بلاد الشام والعراق بـ573 مشاركة، ثم دول المغرب العربي بـ505، وسجلت دول الخليج العربي مشاركة بـ128، فيما سُجلت 5 مشاركات من دول غير عربية. وأكد أن المشاركات في الجائزة في زيادة مستمرة دورة تلو أخرى، حيث سجلت الدورة السابقة 1283 مشاركة، مما يعكس أهمية وريادة جائزة كتارا للرواية العربية وحضورها في مشهد الإبداع العربي، وتبرز حجم التفاعل الكبير للروائيين والنقاد مع الجائزة التي أصبحت محطة جديدة في عالم الرواية العربية، وملتقى أدبيا يعزز مركز الرواية على مستوى الإبداع والدراسة والنشر، منوها بأن نتائج الدورة الخامسة سوف تعلن في 13 أكتوبر 2019، توازياً مع اليوم العالمي للرواية العربية الذي تم اعتماده في الدورة العشرين لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن الشؤون الثقافية في الوطن العربي. ومن جانبه، قال خالد عبدالرحيم السيد المشرف العام على جائزة كتارا للرواية العربية، إن تزايد نسبة المشاركات في كل دورة، يجسد التوسع الكبير، الذي تشهده الجائزة على مستوى الوطن العربي والمكانة المرموقة التي أصبحت تحتلها، كما تؤكد أن جائزة كتارا للرواية العربية هي جائزة كل العرب. وأضاف أن تميز الجائزة في المجالات التي تمت إضافتها في الدورات الماضية، يساهم في إثراء المكتبة العربية خاصة في فئة روايات الفتيان والدراسات النقدية، موضحا أن إضافة الفئة الخامسة الخاصة بالروايات القطرية المنشورة تأتي بهدف تعزيز حضور الرواية القطرية في المشهد الأدبي المحلي والعربي وتشجيع الروائيين القطريين على مزيد من الإبداع في هذا المجال. ويبلغ مجموع جوائز الدورة الخامسة 635،000 دولار أمريكي. وتتم ترجمة كل من الروايات الخمس المنشورة الفائزة والرواية القطرية المنشورة الفائزة إلى اللغة الإنجليزية، كما تتم طباعة ونشر وتسويق الروايات غير المنشورة والدراسات غير المنشورة وروايات الفتيان غير المنشورة الفائزة.
1646
| 24 فبراير 2019
أصدرت الخطوط الجوية القطرية توضيحًا بشأن مقطع فيديو متداول على وسائل التواصل الاجتماعي يُظهر طائرة شحن تحمل ألوان وشعار الشركة وهي تنفذ تحليقًا...
11090
| 27 يونيو 2026
يدخل منتخب مصر الجولة الثالثة والأخيرة من منافسات المجموعة السابعة في كأس العالم 2026 وهو في صدارة الترتيب برصيد 4 نقاط، متقدمًا على...
9816
| 26 يونيو 2026
مع عودة موسم السفر والطيران بقوة خلال العطلات الصيفية، واستقبال المطارات لمئات المسافرين يومياً، يوفر مطار حمد الدولي بصفته أفضل مطارات العالم، مجموعة...
9628
| 27 يونيو 2026
أوضحت وزارة الداخلية أنه في إطار إجراءات التدقيق والمتابعة الروتينية للوسائط البحرية والتي تضطلع بها الإدارة العامة لأمن السواحل والحدود، تبين تأخر إحدى...
7954
| 28 يونيو 2026
تابع الأخبار المحلية والعالمية من خلال تطبيقات الجوال المتاحة على متجر جوجل ومتجر آبل
هاجم النجم السويدي المعتزل زلاتان إبراهيموفيتش، قرار إلغاء هدف منتخب إيران في الوقت بدل الضائع أمام منتخب مصر لكرة القدم، ضمن الجولة الثالثة...
4430
| 27 يونيو 2026
- 9000 مقعد تعليمي ضمن مشروع المسؤولية المجتمعية حتى الآن - احتساب إجمالي دخل الأسرة بعد خصم جميع الالتزامات المالية أكدت الدكتورة رانية...
3858
| 26 يونيو 2026
أصدر حضرة صاحب السمو الشيخ تميم بن حمد آل ثاني أمير البلاد المفدى، القانون رقم (9) لسنة 2026 بتعديل بعض أحكام قانون العمل...
2166
| 26 يونيو 2026