رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

Al-sharq

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

الشرق

مساحة إعلانية

مساحة إعلانية

مساحة إعلانية

ثقافة وفنون

896

المكتبة الوطنية تعزز جهودها لحفظ التراث الوثائقي

02 يوليو 2024 , 07:00ص
alsharq
❖ الدوحة - الشرق

أنجزت مكتبة قطر الوطنية بالشراكة مع الرابطة الدولية للمحفوظات السمعية والبصرية (إياسا) الترجمة العربية لأربعة إصدارات رئيسية صادرة عن اللجنة الفنية التابعة للرابطة، وذلك في خطوة تستهدف تعزيز جهود الحفاظ على التراث في جميع أنحاء المنطقة.

وتأتي هذه الشراكة في إطار جهود المكتبة بصفتها المركز الإقليمي للاتحاد الدولي لجمعيات ومؤسسات المكتبات (الإفلا) لصيانة مواد المكتبات والمحافظة عليها في الدول العربية والشرق الأوسط.

وأكدت هوسم تان، المدير التنفيذي لمكتبة قطر الوطنية، أهمية هذا التعاون في دفع جهود حفظ التراث الوثائقي في جميع أنحاء منطقة الشرق الأوسط وشمال افريقيا، وقالت: تعتز المكتبة بالمساهمة في نشر المعرفة وأفضل الممارسات لا سيما في مجال حفظ المواد السمعية البصرية لأن التراث السمعي البصري هو أكثر أنواع التراث عرضة للأخطار بسبب طبيعته. ومن خلال توفير هذه المنشورات الأساسية باللغة العربية، نسعى إلى تمكين المؤسسات والمتخصصين في المنطقة من حماية تراثهم الثقافي للأجيال القادمة. بدوره عبّر باتريك جيه ميدلتينج، رئيس الرابطة الدولية للمحفوظات السمعية والبصرية، عن امتنانه للتعاون مع المكتبة. وقال: تمكننا ترجمة هذه المراجع الرئيسية إلى اللغة العربية بالشراكة مع مكتبة قطر الوطنية من النهوض برسالتنا في تعزيز التعاون الدولي وتبادل المعرفة في مجال المحفوظات السمعية والبصرية.

أما السيد مكسيم نصره، رئيس قسم صيانة مقتنيات المكتبة والمحافظة عليها في المكتبة الوطنية، فقال: تقدم هذه الإصدارات إرشادات محورية تعزز قدرات المتخصصين في مجال المحفوظات السمعية والبصرية في منطقتنا. وهي بمثابة مراجع أساسية في جهودنا لضمان حفظ الذاكرة الثقافية على المدى البعيد.

وبدورها، قالت جنيفر فون، محررة إياسا، تمثل ترجمة هذه المراجع والأدلة والإرشادات المتخصصة إنجازًا مهمًا في التزامنا بجعل المهارات والخبرات الأساسية في مجال حفظ التراث الوثائقي متاحة للجميع، وتمثل هذه الترجمة خطوة أساسية إلى الأمام في تمكين المجتمعات المتنوعة من حماية تراثها السمعي-البصري.

مساحة إعلانية