رئيس مجلس الإدارة : د. خالد بن ثاني آل ثاني

Al-sharq

رئيس التحرير: جابر سالم الحرمي

الشرق

مساحة إعلانية

مساحة إعلانية

مساحة إعلانية

ثقافة وفنون

1176

ترجمة قصة "وادي الحنظل" إلى اللغة الفارسية

20 مايو 2022 , 07:00ص
alsharq
أسماء الكواري ترحب بمبدعات إيرانيات
طه عبدالرحمن

تشارك دار نبجة للنشر والتوزيع حالياً في معرض طهران الدولي للكتاب. وأعربت السيدة أسماء الكواري، مدير دار نبجة ومركز أدب الطفل، عن مدى سعادتها بهذه المشاركة، ضمن المشاركة القطرية المتميزة لوزارة الثقافة في المعرض. وقالت في تصريحات خاصة لـ الشرق إن مشاركة الدار تأتي في إطار الحرص على إبراز الثقافة القطرية، وكذلك إبراز التراث القطري، عبر إصدارات الدار، التي تتميز بإصداراتها المتخصصة في أدب الطفل، وتحظى بتفاعل كبير في أوساط جمهور القراء.

وتابعت: إن دار نبجة عقدت اجتماعات مع دور نشر وكُتّاب، وذلك على هامش مشاركتها في معرض طهران، بهدف إبرام اتفاقات مشتركة في مجال كتاب الطفل. لافتة إلى ترجمة قصة "وادي الحنظل" الصادرة عن الدار إلى اللغة الفارسية، وتقديم هذه القصة كإهداء لأطفال الجمهورية الإسلامية الإيرانية، وذلك لتقديم صورة مقربة لهم عن قطر والإنسان القطري، لتكون بذلك أول قصة قطرية، يتم ترجمتها إلى اللغة الفارسية.

وقالت السيدة أسماء الكواري إنه تم مناقشة ترجمة هذه القصة إلى الفارسية في اجتماع جسر التواصل القطري الإيراني في مجال أدب الطفل، حيث تم تقديم ملخص عن القصة التي تقدم التقدير الثقافي والبيئي من الإنسان القطري للأرض والإنسان والحيوان، كما تعتبر القصة رحلة سياحيه في قطر، إضافة إلى اللمسة التي قدمتها من ناحية تقدير المواطن والمقيم في قطر حيث أظهرت العديد من الجنسيات المتنوعة التي تعيش في قطر إضافة الى ظهور الإنسان الإيراني المقيم في قطر بصورة واضحة في أحد صفحاتها.

وأضافت أنه في إطار التواصل القطري الإيراني أهدت دار نبجة مجموعة من القصص و150 نسخة من كتاب وادي الحنظل المترجم إلى الفارسية إلى مركز تنمية الأطفال والمراهقين الذي يضم قرابة 150 مكتبة عامة في إيران، مشيرة إلى التفاعل الكبير لرواد المعرض مع إصدارات الدار.

ولفتت إلى حرص الدار دائماً على المشاركة في معارض الكتب، سواء في داخل الدولة، على غرار معرض الدوحة الدولي للكتاب، ومعرض رمضان للكتاب، أو في خارجها، على نحو معرض طهران الدولي للكتاب، وما سبقه من مشاركات في معارض كتب عربية، في مقدمتها معرضي الرياض الدولي للكتاب، ومسقط الدولي للكتاب، وذلك في سبيل تحقيق الأهداف ذاتها، وهى إبراز الثقافة القطرية الأصيلة، بكل ما تملكه من رصيد وزخم كبيرين، يعكس انفتاحها على الثقافات الأخرى، وتلبي إصداراتها شرائح مختلفة من القراء.

وأشارت السيدة أسماء الكواري إلى أن من الإصدارات التي تشارك بها دار نبجة في معرض طهران للكتاب، كتب "لغة اخي الذكية، الناقة عيسة، ن. نخلة، وادي الحنظل، هل أنا؟"، إلى غير ذلك من إصدارات تتوجه بها الدار إلى الأطفال، تلك الشريحة المهمة، التي تمكنت الدار من خلال إصدارتها المتخصصة، أن تقدم لهم المعلومات الهادفة في مختلف المجالات.

اقرأ المزيد

alsharq  توقيع "طويرات الفلا في البيئة القطرية" بمعرض سهيل 2025

وقع الشيخ حسن عبدالرحمن حسن العبدالله آل ثاني كتابه /طويرات الفلا في البيئة القطرية/ بمعرض كتارا الدولي للصيد... اقرأ المزيد

86

| 11 سبتمبر 2025

alsharq أسماء الكواري لـ "الشرق": نبني جيلاً قطرياً من مبدعي المستقبل

- هدفنا إنتاج 500 قصة للأطفال وتحويلها إلى تطبيق إلكتروني - الموسم الجديد للبرنامج يركز على جغرافية قطر... اقرأ المزيد

314

| 11 سبتمبر 2025

alsharq المكتبة الوطنية تحتفي بالفن والإبداع

أطلق برنامج قطر تقرأ، إحدى مبادرات مكتبة قطر الوطنية، بالتعاون مع سفارة إيطاليا في الدوحة، شراكة ثقافية جديدة... اقرأ المزيد

70

| 10 سبتمبر 2025

مساحة إعلانية